德語教授
⑴ (德語信函稱呼)prof.還是herr
應該是Sehr geehrter Herr Prof. XX. (Herr一般都加上的。)
另外,這個Doktor是博士的意思,Professor是教授專的意思,還是不一屬樣的。如果這個教授是博士的話,你應該說Herr Doktor Professor XX.有的人很講究這個,他要是有兩個博士學位的話你得稱他為Herr Doktor Doktor Professor XX。寫之前最好搞清楚。
還有懷疑的話可以google一下Herr Doktor Professor,出來一堆。
不一定都是博士的哦,以前我們學校有德國的老教授過來講課,就不是Doktor呢,肯能以前對教授的學歷沒有限制吧。那建議你最好還是寫上吧。另外,我怎麼覺得Doktor應該是在Professor前面寫呢?
哈,那你就寫兩次吧,因為可能有的人很在乎這個,有的人也許不在乎,還是都寫上保險點兒。
⑵ 戴高樂曾經是一位教德語的教授嗎
1914年一戰爆發後,戴高樂隨軍參戰,並3次受傷,因作戰英勇受到表彰。1916年,內他在凡爾登戰役中受傷並容中毒氣昏迷,被德國俘虜後被囚禁長達32個月。被俘期間的絕大部分時間,他都以德文報紙當材料努力學習,最後精通了德語。
不過他不是德語教授。
⑶ 「你好教授"(德語)怎麼說
這種情況一般要說:Guten Tag,Herr Professor! 比較正式和尊重。通常德國的教授都很內有脾氣,對稱呼都很注重。而容且最好要在Herr Proffessor後面加上他的姓氏。比如他姓Neumann。最好要說成:Guten Tag,Herr Professor Neumann!這樣他才挑不出你的毛病來。
⑷ 哪些教授是德語博士生導師
德語博導教授都是德語博士生導師。
⑸ 哪些高校的教授是博士生導師,德語
同濟
——
如果想要更加系統的學習德語的話,去找上海Empathy同 理 心吧,特色:小班化德語教學。
⑹ 請問國內大學德語系教授有考出大語言學位證書的嗎
樓上兩位真是說話不經大腦.德語專業的專八能和大語言比?這不搞笑嗎? 你們考過沒有? 大語言是"近似母語", 隨便舉個例子,口試分兩部分,自我論述題20分鍾以及與考官辯論20分鍾,一般以德國時政政策,哲學命題為主,這個專八有嗎? 專八聽力是什麼?最多DW新聞吧. 大語言的聽力聽過嗎? 哎,站著說話不腰疼. 一般的德語專業學生, 專八過了之後再學10年再去試試吧.
你們說的那些教授, 有幾個真正擁有大語言證書的? 大語言以前只有德國能考, 近幾年才被引進中國各大城市的歌德學院. 在歐洲, 通過C2+級別的大語言證書等於擁有在非德語國家教授德語的資格. 中國專八有這個能力嗎? 中國所謂通過德語專八的學生一開口是不是大多數馬上就被剛過了DSH的東歐妹子給秒了? 樓上的在德國讀過書嗎就來瞎說.
樓上說的幾位教授, 張口能近似母語的有嗎? 還不是要麼想三秒說一句, 要麼說得很溜但滿是語法錯. 大語言證書的確不算什麼, 但比專八高了去了. 按照國內德語專業的水平, 考過大語言證書的應該直接授予德語專業教授稱號.
作為同時就讀過上外和北外,並且考過專八和小語言證書的人,我雖然可能很片面,但是比樓上說得肯定是更接近真像了.
⑺ 德語稱呼Dr. Prof有什麼區別 男女稱呼都一樣
Dr.是Doktor的簡稱,即博士
Prof.是Professor的簡稱,即教授
德國大學教授基本都是博士文憑,而且德國人也很看重稱呼,所以一般稱大學教授Dr.Prof XXX
⑻ 中國政法大學(師哥師姐進老師教授進) 德語專業
你好~我是政法10級德語系的。德語專業的可以修法學雙學位,也就是說你可內以在大二的時候容選擇輔修法學,然後大三開始修法學雙學位。或者大二不輔修,直接大三開始修雙學位。如果你只想學好德語,對法學不感興趣,那麼是正常的4年本科畢業。如果你要修雙學位的,則是5年本科畢業,畢業時你可以自己選擇哪個為第一專業哪個為第二專業,不過證書依舊只有一張。如果你對學校安排的研究生感興趣,那麼可以申請保研,從我們這屆開始的政策是班裡前十名保研。但如果你對這個研究生專業不感興趣,也可以自己加把勁考政法其它專業或者乾脆考到外校去。差不多就是這樣啦,再有不了解的可以繼續問我~
⑼ 副教授的德語說法及其縮寫
Associate Professor
縮寫是
Ass.Prof.
敢打保票是非常地道的德語,我住德國時常用
⑽ 德語 這個教授很牛!!! 這個厲害該怎麼表達
Der Professor ist sehr großartig.
großartig 是了不起的,出色的意思