當前位置:首頁 » 教授導師 » 內蒙分財經大學李婷老師

內蒙分財經大學李婷老師

發布時間: 2024-10-22 22:14:13

① 誰能提供一下北京外國語大學2008年符合保送幾部分語種單獨招生的考生名單

北京外國語大學2008年符合保送幾部分語種單獨招生的考生名單

學校 姓名
北京大學附屬中學 劉義菡
成都七中 李韻
東北師范大學附屬中學 韓陽
東北師范大學附屬中學 王璐
福州三中 汪夢莎
廣西師范大學附屬外國語學校 陸堯
廣州大學附屬中學 庾紫林
貴州師范大學附屬中學 晁思達
杭州第十四中學 卞愷靈
河北保定外國語學校 馮適宜
河北博野中學 劉洋
河北邯鄲一中 黃鑫
河南大學附屬中學 肖薇
吉林江城中學 劉婉婷
江西景德鎮二中 利書鈺
淶源縣一中 孫彬
內蒙古呼和浩特市二中 王丹娜
山東臨沂市一中 劉海洋
山東日照一中 王宣淇
山東壽光一中 郝夢圓
山西大學附屬一中 許萌
深圳寶安中學 鄧爽
四川成都七中 楊振浩
天津四十七中 白蘭
武漢一中 肖俊雄
新疆烏市第十一中 孔令瑞
長春外國語學校 董育彤
長春外國語學校 劉姝
長春外國語學校 劉宇佳
長春外國語學校 劉雨婷
長春外國語學校 馬宇
長春外國語學校 曲丹陽
長春外國語學校 任健
長春外國語學校 尚奇
長春外國語學校 許斯諾
成都外國語學校 伏雅琪
成都外國語學校 龔小雲
成都外國語學校 黃雨婷
成都外國語學校 蔣臨亞
成都外國語學校 蔣欣然
成都外國語學校 黎奕豆
成都外國語學校 李婷
成都外國語學校 李遠嵐
成都外國語學校 梁婧雲
成都外國語學校 梁霄
成都外國語學校 劉光纖月
成都外國語學校 劉瑜璇
成都外國語學校 劉芷辰
成都外國語學校 羅月
成都外國語學校 潘玥伊
成都外國語學校 彭韞希
成都外國語學校 施雯
成都外國語學校 石博文
成都外國語學校 帥旗
成都外國語學校 談心
成都外國語學校 譚惠中
成都外國語學校 吳晉蓉
成都外國語學校 易瑞
成都外國語學校 袁也
成都外國語學校 曾雪梅
成都外國語學校 鄭點點
廣州市廣外附設外語學校 黎穎
廣州市廣外附設外語學校 蘇雷
廣州市廣外附設外語學校 王楊陽
廣州市廣外附設外語學校 尹騫
廣州市廣外附設外語學校 曾家傑
廣州市廣外附設外語學校 曾一凡
杭州外國語學校 陳弈瑤
杭州外國語學校 單理揚
杭州外國語學校 洪濤
杭州外國語學校 胡夢斐
杭州外國語學校 陸雨奇
杭州外國語學校 吳俁
杭州外國語學校 朱一帆
濟南外國語學校 陳小青
濟南外國語學校 杜藝
濟南外國語學校 付清華
濟南外國語學校 鞏珺
濟南外國語學校 姜冠華
濟南外國語學校 孔繁瀟
濟南外國語學校 李冰潔
濟南外國語學校 李犁
濟南外國語學校 劉辰一
濟南外國語學校 劉曉
濟南外國語學校 魯婷
濟南外國語學校 羅程遠
濟南外國語學校 孟琛
濟南外國語學校 孟忱
濟南外國語學校 曲昕
濟南外國語學校 宋喬
濟南外國語學校 王春陽
濟南外國語學校 王駿博
濟南外國語學校 王萌
濟南外國語學校 王小溪
濟南外國語學校 王宇
濟南外國語學校 楊陽
濟南外國語學校 楊益
濟南外國語學校 姚琪
濟南外國語學校 姚新龍
濟南外國語學校 於子雯
濟南外國語學校 戰若霄
濟南外國語學校 張銳
濟南外國語學校 張頌
濟南外國語學校 張文佳
濟南外國語學校 趙思奇
濟南外國語學校 李夏菲
南昌外國語學校 甘可成
南昌外國語學校 劉雋
南昌外國語學校 魯易
南昌外國語學校 魏薇
南京外國語學校 陳思
南京外國語學校 郭穎
南京外國語學校 黃翀
南京外國語學校 劉靜
南京外國語學校 潘望
南京外國語學校 任易
南京外國語學校 施展
南京外國語學校 石曉珏
南京外國語學校 孫莎莎
南京外國語學校 吳亦歡
南京外國語學校 楊玉丹
南京外國語學校 張琳
南京外國語學校 張青
南京外國語學校 趙詣凱
南京外國語學校 周雨婷
深圳外國語學校 陳嘉俊
深圳外國語學校 陳嘉琦
深圳外國語學校 崔騰
深圳外國語學校 黃璐
深圳外國語學校 黃怡軼
深圳外國語學校 金霄佳
深圳外國語學校 賴駿然
深圳外國語學校 李聰
深圳外國語學校 林霄
深圳外國語學校 劉菁菁
深圳外國語學校 劉婷
深圳外國語學校 劉曉靈
深圳外國語學校 王思佳
深圳外國語學校 王梓童
深圳外國語學校 魏菁菁
深圳外國語學校 徐恆禕
深圳外國語學校 楊詩凝
深圳外國語學校 於天應
深圳外國語學校 張佩雯
深圳外國語學校 張玉梨
深圳外國語學校 朱靖紅
石家莊外國語學校 韓放
石家莊外國語學校 黃佩
石家莊外國語學校 李昭
石家莊外國語學校 路振宇
石家莊外國語學校 秦雨
石家莊外國語學校 索菲雨
石家莊外國語學校 王晗
石家莊外國語學校 王文婭
石家莊外國語學校 王藝臻
石家莊外國語學校 張東博
石家莊外國語學校 周菁華
四川外語學院附屬外國語學校 李玉婷
四川外語學院附屬外國語學校 劉真
四川外語學院附屬外國語學校 陶媛
四川外語學院附屬外國語學校 王季芸
四川外語學院附屬外國語學校 王瑩
四川外語學院附屬外國語學校 張愛敏
四川外語學院附屬外國語學校 張涵
太原外國語學校 薄一勝
太原外國語學校 董婧
太原外國語學校 管瑞
太原外國語學校 郭雅然
太原外國語學校 秦嶺
太原外國語學校 孫夏夏
太原外國語學校 王雪瑩
太原外國語學校 王瞾亞
天津外國語學校 楊 陽
天津外國語學校 雲 萌
天津外國語學校 張 昊
天津外國語學校 殷 強
天津外國語學校 袁也
太原外國語學校 文軒
太原外國語學校 吳怡
太原外國語學校 張銳
太原外國語學校 武爽
太原外國語學校 秦玲
太原外國語學校 董婧
太原外國語學校 管瑞
上海外國語大學附中浦西校區 陳浩
廈門外國語學校 鄭涵
廈門外國語學校 張誠
廈門外國語學校 蔡璿
廈門外國語學校 陳彤
廈門外國語學校 陳奇
廈門外國語學校 貢獻
鄭州外國語學校 陳斌
鄭州外國語學校 韓雪
鄭州外國語學校 李蔚
鄭州外國語學校 李央
鄭州外國語學校 劉沛
鄭州外國語學校 牟童
鄭州外國語學校 楊陽
鄭州外國語學校 周桓
鄭州外國語學校 王放
武漢外國語學校 馮希
武漢外國語學校 劉銳
武漢外國語學校 李辰
武漢外國語學校 高幸
武漢外國語學校 劉曉菲
武漢外國語學校 文瀟

不是原版,但是以上應該是可以找到的最全的了。

② 英語專業論文翻譯方向商標方面可以從哪些角度寫

請看近期相關方向的學位論文的選題;也可以進一步從相關論文的參考文獻中找小論文的選題方向(其他語言的,也有參考價值)
[1]於金平. 側向測井方法與裝備專利說明書翻譯實踐報告[D].中國石油大學(華東),2014.
[2]胡楊. 企業外宣新聞網路文本翻譯研究報告[D].天津財經大學,2014.
[3]李培璐. 功能對等理論視閾下的商標翻譯研究[D].蘭州交通大學,2015.
[4]陳琛. 西班牙語商標漢譯研究[D].西安外國語大學,2016.
[5]饒娜. 英國《知識財產法》翻譯報告[D].西南政法大學,2015.
[6]熊劍. 《商標法的歷史基礎》第七章翻譯報告—英語名詞化結構的漢譯方法及技巧[D].西南政法大學,2015.
[7]王媛媛. Cross-Lingual Meme in Brand Name Translation[D].西安外國語大學,2016.
[8]馬佳佳. 目的論視角下英語品牌名稱的翻譯[D].延安大學,2013.
[9]韓曉嵐. 試論關聯理論下商標英漢翻譯[D].西安電子科技大學,2013.
[10]王燕娟. 「衣譯」生輝[D].福建師范大學,2013.
[11]郭新文. 中文商標英譯中的動態順應研究[D].太原理工大學,2013.
[12]張蕾. 基於語料庫的海洋石油英語的詞彙特徵分析[D].長江大學,2013.
[13]胡靜文. 《裝瓶及許可協議》翻譯報告[D].煙台大學,2013.
[14]張文茹. 《灌裝許可協議》翻譯報告[D].中南民族大學,2013.
[15]趙靜. 關聯順應模式下商標名稱英譯的文化預設研究[D].西北師范大學,2013.
[16]伊先婷. 文本類型理論視角下商業廣告翻譯研究[D].東北農業大學,2014.
[17]周俊. 漢譯英中不可譯及其轉化的研究[D].南京師范大學,2014.
[18]李敏. 翻譯適應選擇論視閾下《喜福會》漢譯本研究[D].河南師范大學,2014.
[19]張立電. A Study on English Translation of Chinese Geographical Indications: from the Perspective of Language Planning[D].西安外國語大學,2014.
[20]傅紅. 順應論視角下的商標翻譯[D].中南大學,2013.
[21]金宜洛. 《洛陽聚慧投資股份有限公司合同》翻譯實踐報告[D].中南大學,2013.
[22]印越. 從兵法思想中體現出的跨文化整合看英漢商標中動物詞的翻譯[D].蘭州交通大學,2014.
[23]范潔婷. 從功能主義翻譯理論探究日本商標名稱的漢譯[D].湖南大學,2014.
[24]連天娥. On Chinese-english Translation of Brands Named by Animal Terms from the Perspective of Conceptual Metaphor Theory[D].西安外國語大學,2014.
[25]文婕. 基於功能派翻譯理論的商標名稱英漢互譯[D].北京第二外國語學院,2012.
[26]金蕾. 商標名稱英漢互譯的最佳關聯性研究[D].長江大學,2012.
[27]藍婕. 優選論視角下的商標名稱英漢翻譯策略研究[D].中南民族大學,2012.
[28]楊婷婷. 審美移情視閾下商標品牌名中英翻譯中的文化預設與重建[D].武漢科技大學,2012.
[29]葉育春. 目的論視角下的商標翻譯[D].福建師范大學,2012.
[30]沈堯. 跨文化交際視角下的中俄商務翻譯[D].上海外國語大學,2012.
[31]劉玲英. 功能翻譯理論視角下商務合同的漢譯[D].中南大學,2011.
[32]陶韻竹. 目的論視角下外交辭令中語用模糊的翻譯策略[D].西南石油大學,2012.
[33]楊陽. 翻譯美學視角下的俄語商標詞翻譯[D].上海外國語大學,2013.
[34]席欣. 英語商標名的詞彙特徵分析[D].北京林業大學,2008.
[35]李旭晴. 目的與合作[D].西南交通大學,2008.
[36]王婧. 從順應性理論看商標翻譯[D].中國海洋大學,2008.
[37]李詩濤. 外來商標翻譯中的問題和對策[D].中國海洋大學,2008.
[38]馮志健. 商標名的漢英翻譯:商業利益與語際一致的矛盾[D].廣東外語外貿大學,2008.
[39]應葳. 從廣告翻譯看概念整合理論對翻譯實踐的認知解釋力[D].天津大學,2007.
[40]沈菊芹. 英語商標漢譯[D].上海外國語大學,2008.
[41]吳迪菲. 試論商標詞翻譯[D].上海外國語大學,2008.
[42]牟燕. Cultural Differences in Chinese-English Brand Name Translation[D].電子科技大學,2008.
[43]吳曉明. 從文化差異的角度論漢語商標的英譯[D].重慶大學,2008.
[44]孫艷霞. 文化視閾下的服裝商標翻譯研究[D].大連海事大學,2009.
[45]李自恆. A Dual Equivalence Translation Model for Legal Texts Based on Nida's Functional Equivalence Theory[D].電子科技大學,2009.
[46]王婷. 漢語商品牌名的文化內涵及翻譯[D].華中師范大學,2001.
[47]劉衛東. 廣告翻譯的基本策略[D].華中師范大學,2002.
[48]楊秋霞. 中英互借詞及其翻譯[D].廣西大學,2002.
[49]胡曉姣. 論我國商標詞翻譯[D].重慶大學,2003.
[50]游玉祥. 從關聯理論看商標詞翻譯中文化意象的靈活移植[D].華中師范大學,2003.
[51]沈碧莉. 研究性學習與英語教學[D].福建師范大學,2003.
[52]陳福宇. 從消費心理學的角度論商標翻譯中的功能理論[D].四川師范大學,2004.
[53]羅衛佳. 運用奈達功能對等理論研究漢語廣告的英譯[D].吉林大學,2004.
[54]黃永亮. 英文商標音譯詞分析[D].河北師范大學,2004.
[55]王娟. 從文化視角談中文商標名的英譯[D].重慶師范大學,2008.
[56]馮小春. 從功能翻譯理論分析化妝品商標翻譯[D].上海外國語大學,2009.
[57]郭丹丹. 從接受美學的角度看英文商標的漢譯[D].西安電子科技大學,2009.
[58]李麗偉. 從社會符號學角度看英漢商標詞翻譯[D].長春理工大學,2009.
[59]曾婷. 俄語廣告口號的語言特點分析[D].復旦大學,2009.
[60]劉凝. 從目的論角度論汽車商標的翻譯[D].中南大學,2009.
[61]徐海江. 論高職商務英語翻譯教學中學生跨文化交際意識的培養[D].上海師范大學,2009.
[62]戴穎玉. 商標中的文化因素及其翻譯策略[D].華北電力大學(北京),2010.
[63]李小川. 論中葯說明書的翻譯[D].蘇州大學,2010.
[64]何芳. 互文視角下的公示語英譯研究[D].湖南師范大學,2009.
[65]宋仕振. 中英廣告語言翻譯探究[D].河北大學,2007.
[66]蔡蓉蓉. 社會符號學指導下的中文商標詞英譯研究[D].南京農業大學,2009.
[67]胡照. 從功能派翻譯理論的角度看商標語翻譯[D].西南財經大學,2008.
[68]李欣. 功能目的論指導下的體育英語翻譯[D].哈爾濱工業大學,2009.
[69]范成功. 從釋意派角度談《中國名吃特產指南·漢英互譯》的譯法[D].天津大學,2009.
[70]馬小莉. 英漢廣告翻譯中的語用失誤及策略研究[D].成都理工大學,2010.
[71]凌蘭波. 論英文商標漢譯中的文化語境動態順應[D].南華大學,2010.
[72]趙樹. 功能對等理論指導下的商標翻譯研究[D].上海外國語大學,2010.
[73]李丹. 從順應論角度看汽車商標的翻譯[D].山西師范大學,2010.
[74]趙翔. 商標翻譯的多角度研究[D].西北大學,2011.
[75]梁多. 接受美學視角下英語商標詞漢譯[D].中南大學,2011.
[76]劉彬. 基於模因翻譯論的葯品英文商品名漢譯規范研究[D].南華大學,2011.
[77]唐文茜. 商標英漢翻譯問題與對策研究[D].浙江工商大學,2014.
[78]李貝貝. 目的論視角下外國汽車商標詞漢譯研究[D].吉林大學,2014.
[79]於博. 中日商務合同翻譯技巧探究[D].大連海事大學,2014.
[80]高軍. 變譯理論視角下的漢語廣告英譯研究[D].曲阜師范大學,2013.
[81]田昕. 《主婦生協的發展歷程》翻譯實踐報告[D].曲阜師范大學,2013.
[82]徐姣龍. 從關聯理論視角看本地化概念的引入對廣告翻譯策略的影響[D].華中師范大學,2013.
[83]張俊華. 順應論視角下女性消費品英語商標的漢譯[D].天津商業大學,2013.
[84]常金金. 從功能文體學角度看英譯立法文本的風格特徵[D].廣東外語外貿大學,2013.
[85]曹魯婷. 從功能對等角度看商標的翻譯[D].鄭州大學,2015.
[86]黃怡晴. 企業管理制度翻譯實踐報告[D].天津大學,2014.
[87]張貞貞. 生態翻譯學視角下的商標翻譯研究[D].寧波大學,2015.
[88]栗丹丹. 中英廣告翻譯中跨文化語用失誤的原因及策略[D].內蒙古大學,2007.
[89]楊波. 經貿英語漢譯技巧研究[D].上海外國語大學,2007.
[90]馬艷玲. 從文化差異的角度論商標的翻譯[D].上海外國語大學,2007.
[91]馬麗花. 從跨文化交際角度研究商標詞翻譯[D].四川大學,2007.
[92]南俊軍. 跨文化翻譯當中歸化與異化的合理應用[D].山東師范大學,2008.
[93]曹蕾. 試析德國功能翻譯理論對翻譯過程研究的啟示[D].北京交通大學,2008.
[94]於霞. 從紐馬克理論角度研究廣告翻譯[D].成都理工大學,2008.
[95]寧曉靜. 目的論視角下的漢語廣告英譯策略研究[D].吉林大學,2008.
[96]蘆國榮. 關聯理論視域下的英漢廣告互譯策略研究[D].吉林大學,2008.
[97]林元彪. 上海市道路名稱英譯研究[D].華東師范大學,2008.
[98]權鋒. 從功能對等的角度談漢英廣告翻譯[D].上海外國語大學,2004.
[99]龔磊. 英語廣告的漢譯[D].上海外國語大學,2004.
[100]郝明星. 英語商標漢語翻譯的創造性叛逆[D].西安電子科技大學,2005.
[101]肖新英. 英語廣告語篇特點與翻譯[D].上海師范大學,2005.
[102]柳陽武. 從符號學角度看俄語商標詞的翻譯[D].吉林大學,2006.
[103]李麗平. 廣告翻譯:功能翻譯理論和翻譯規范理論的視角[D].湘潭大學,2005.
[104]范獻輝. 商標翻譯中文化蘊涵的遷移[D].河北師范大學,2006.
[105]彭艷坤. The Brand Name Translation on View of Relevance Theory[D].西南財經大學,2006.
[106]伊娜. 英語商標詞的漢譯[D].山東大學,2006.
[107]李婷. 從目的論角度看日本品牌名稱的中文翻譯[D].北京第二外國語學院,2010.
[108]呂慧春. 文化對中英商標翻譯的影響[D].東北財經大學,2010.
[109]劉瑩. 語用對等理論視角下漢語商標詞英譯研究[D].廣西師范學院,2010.
[110]陳梅梅. 模因論對英語商標漢譯的啟示[D].中南大學,2010.
[111]孫盛楠. 從文本類型及文本特點角度分析經貿文本的英漢翻譯[D].吉林財經大學,2010.
[112]張培花. 從目標消費者的角度論漢語商標語的英譯[D].天津大學,2010.
[113]周建良. 目的論與英語電影片名的翻譯[D].中南大學,2010.
[114]於淼. 諾德功能理論指導下的化妝品產品介紹漢英翻譯研究[D].吉林財經大學,2011.
[115]李菲. 中英文廣告互譯中的語用失誤研究及對策[D].黑龍江大學,2011.
[116]董麗敏. 從關聯翻譯理論的角度看中英文電影片名的翻譯[D].東北大學,2009.
[117]蘆珂. 商標名漢英翻譯中的概念隱喻研究[D].杭州電子科技大學,2012.
[118]陳弦. 從目的論看廣告零翻譯[D].廣西師范學院,2012.
[119]虞佳. 從功能理論的角度看漢語商標詞的英譯[D].蘇州大學,2012.
[120]周先紅. 互文性理論視角下的公示語翻譯[D].安徽大學,2012.
[121]王汝亞. 目的論視閾下化妝品英語商標名漢譯研究[D].吉林大學,2013.
[122]錢韻玉. 《國際知識產權法》之「專利和商業秘密」翻譯報告[D].西南政法大學,2014.
[123]鄭晴. 詞義引申在法律英語翻譯中的應用[D].西南政法大學,2014.
[124]李旎. 從接受美學視角評百部英文電影片名的翻譯得失[D].武漢理工大學,2012.
[125]譚寧. 從評價理論角度評析《人生不設限》譯文[D].北京林業大學,2015.
[126]王宏偉. 從跨文化角度談中文品牌名稱的英文翻譯[D].東北財經大學,2005.
[127]汪海潔. 從功能派翻譯理論的角度看商標詞的翻譯[D].華東師范大學,2006.
[128]楊東芳. 英漢商標名稱之功能解析與翻譯[D].東南大學,2006.
[129]鄭暢. 從功能對等的角度論英漢商標翻譯[D].廣西師范大學,2006.
[130]王怡薇. 從功能主義「目的論」看服裝商標名稱的翻譯[D].合肥工業大學,2007.
[131]劉婷婷. 商標詞翻譯中的文化預設及補償[D].吉林大學,2007.
[132]吳雙艷. 英文商標語言學層面研究[D].吉林大學,2007.
[133]陳淑芬. 功能目的論視角下商務合同英譯的研究[D].廣西大學,2007.

熱點內容
甘肅省大學生就業指導中心 發布:2024-10-23 00:12:12 瀏覽:823
雲南大學考研難不難 發布:2024-10-23 00:10:23 瀏覽:159
大學生兼職的ppt 發布:2024-10-23 00:06:01 瀏覽:880
東北農業大學專業分數 發布:2024-10-23 00:05:27 瀏覽:967
2017吉林省大學寒假放假時間安排 發布:2024-10-23 00:05:24 瀏覽:466
海南師范大學教師名單 發布:2024-10-22 23:46:40 瀏覽:261
北京大學考研經濟學 發布:2024-10-22 23:34:22 瀏覽:300
全國第二屆大學生藝術展演 發布:2024-10-22 22:57:48 瀏覽:835
美國社區大學畢業回國 發布:2024-10-22 22:57:45 瀏覽:64
大學城陷阱 發布:2024-10-22 22:50:19 瀏覽:905