當前位置:首頁 » 教授導師 » 北京大學古文教授錢教授

北京大學古文教授錢教授

發布時間: 2025-01-19 10:23:07

❶ 錢宗武的簡歷

曾先後赴法國、加拿大、美國、比利時、荷蘭、日本、韓國、越南、泰國、台灣、香港、澳門等國家和地區講學和進行學術交流,多次應邀主持國內外重要學術會議和學術討論。學術經歷和學術成就最早見於20世紀90年代初原國家教委社科司主編的《中國100所高等院校青年教授概覽》,後陸續見載於《世界名人錄》等24種著述。專題傳述陸續見載於《國文天地》(台北)、《人物春秋》等16種專刊或地方誌。
錢宗武教授主要學術兼職為國際《尚書》學會會長,江蘇、浙江、湖南等地多所高校客座教授,《古漢語研究》編委,海內外數家重要出版社和學術期刊的特約審稿,「段玉裁全書編纂委員會」委員,「清學和段王之學學術研究咨詢委員會」委員。曾獲「中國國家圖書獎」,中宣部「五個一工程優秀圖書獎」,湖南省、江蘇省等優秀社科成果獎。曾獲優秀教學獎和教書育人紅燭獎。曾長期擔任國家哲學社會科學基金項目通訊評審專家和成果鑒定專家,教育部人文社會科學研究項目和浙江、貴州等省市人文社會科學項目通訊評審專家和成果鑒定專家。
錢宗武教授前期學術研究范圍廣泛,既有中國古代文學和中國古典文獻學的研究,也有音韻學、訓詁學、方言學,乃至現代漢語詞形規范化等方面的研究,出版《唐前傳奇箋釋》、《古代帝王詩詞解讀》等著述;整理漢代劉向著述,出版《白話說苑》;主編《中國語言學大辭典·著作卷》、《古代漢語·泛讀文選》;參與主編《中華成語大典》。在《中國文學研究》、《中國語文》、《語文建設》、《辭書研究》、《古漢語研究》等學術刊物上發表各領域學術論文42篇,產生廣泛的學術影響。
錢宗武教授後期學術研究主要是《尚書》學研究,已取得大量相關研究成果,出版《尚書》研究專書8部:《今古文尚書全譯》(貴州人民出版社)、《尚書入門》(貴州人民出版社)、《帝王政書尚書》(台灣地球出版社)、《今文尚書語言研究》(嶽麓書社)、《尚書新箋與上古文明》(北京大學出版社)、《今文尚書語法研究》(商務印書館)、《今文尚書句法研究》(河南大學出版社)、《今文尚書詞彙研究》(河南大學出版社);整理宋代《尚書》學研究的集大成者蔡沈的著述,出版第一個標點本《書集傳》(鳳凰出版社);主編《首屆國際<尚書>學學術研討會論文集》(台北萬卷樓圖書股份有限公司)。發表《尚書》研究學術論文62篇,其中不少論文為人大復印資料《語言文字學》、《高等學校文科學報文摘》、《中國語言文學數據信息》等或轉載或摘刊,有些著述得到專家書評鼓勵,這些書評分別見於香港《東方文化》、台北《經學研究》等海外學刊,《博覽群書》、《中國圖書評論》、《廣西社會科學》、《船山學刊》、《古籍研究》等內地學術期刊和高校學報。

❷ 錢鍾書生平簡介

1910年10月20日(公歷11月21日) ,錢鍾書出生於江蘇無錫的一個教育世家,伯父錢基成,父親錢基博(子泉),叔父錢基厚(錢孫卿)。
1925年,錢鍾書十五歲返家度暑假,乃得知《古文辭類纂》《駢體文鈔》《十八家詩鈔》 等選本,從此開始系統閱讀,是一生治學之始。
1929年,考入清華大學外文系。入校不久就名震校園,不僅因為他數學只考了15分,更主要的是他的國文、英文水平高到讓同學拜服的地步,其中英文更是獲得滿分,於1929年被清華大學外文系錄取。
1932年,在清華大學古月堂前結識楊絳。
1933年,與楊絳訂婚。清華大學外國語文系畢業後,在上海光華大學任教。
1935年,以第一名成績(87.95分,為歷屆中美和中英庚款平均分最高)考取英國庚子賠款公費留學生,赴英國牛津大學艾克賽特學院英文系留學,與楊絳同船赴英。
1937年,以《十七十八世紀英國文學中的中國》一文獲牛津大學艾克賽特學院學士學位。之後隨妻子楊絳赴法國巴黎大學從事研究。女兒錢瑗出生。
1938年秋,與楊絳乘法國郵船回國。被清華大學破例聘為教授,次年轉赴國立藍田師范學院任英文系主任,並開始了《談藝錄》的寫作。
在湘西兩年。完成《談藝錄》最初部分,約相當於《談藝錄》初稿的一半。完成《圍城》 的布局、構思,有《中書君近詩》一冊。有論文《中國詩和中國畫》。此文後來收入了《開明書店二十周年紀念文集》《舊文四篇》和《七綴集》。
1941年,由廣西乘船到上海,珍珠港事件爆發,被困上海,任教於震旦女子文理學校,其間完成了《談藝錄》《寫在人生邊上》的寫作。散文隨筆集《寫在人生邊上》由開明書店出版,是「開明文學新刊」之一。寫作《圍城》。其時困頓於上海淪陷區時期的經歷和情緒,對《圍城》題旨和書名的確定有重要的影響。
1945年,抗戰結束後,任上海暨南大學外文系教授兼南京中央圖書館英文館刊《書林季刊》編輯。在其後的三年中,其短篇小說《人獸鬼》、長篇小說《圍城》、詩文評《談藝錄》得以相繼出版,在學術界引起巨大反響。
1947年,長篇小說《圍城》由上海晨光出版公司出版。
1949年,回到清華任教。
1949—1953年內任清華大學外文系教授,並負責外文研究所事宜。1953年院系調整,清華改為工科大學,文科部分並入北京大學。錢鍾書擺脫教務,在文學研究所工作。
1955—1957年,在鄭振鐸、何其芳、王伯祥等人的支持下,窮兩年之力完成了《宋詩選注》,選注了宋代81位詩人的297首作品。
1957年因父病到湖北省親,有《赴鄂道中》五首絕句,寄寓了對當時形勢的感受。此年父親錢基博病逝。
1958年,《宋詩選注》由人民文學出版社出版,列入中國古典文學讀本叢書。
五十年代末成立《毛澤東詩詞》英譯本定稿小組。 袁水拍任組長,喬冠華、錢鍾書、葉君健任組員。小組的工作至文化大革命爆發暫時中斷。
1966「文化大革命爆發。錢鍾書、楊絳均被「揪出」作為「資產階級學術權威」,經受了沖擊。有人寫大字報誣陷錢鍾書輕蔑領袖著作,所幸錢鍾書作為「先遣隊」去河南省羅山縣的「五七幹校」,一度擔任過信件收發工作。
1969年11月,錢鍾書作為「先遣隊」去河南省羅山縣的「五七幹校」。不久,「五七幹校」遷至淮河邊上的河南息縣東岳。1970年7月,楊絳也來幹校。在「五七幹校」,錢鍾書一度擔任過信件收發工作。1970年6月,女婿王德一被逼含冤自殺。
1972年3月,六十二歲的錢鍾書返回北京,開始寫作《管錐篇》。
1975年,海外誤傳錢鍾書的死訊,在港、台、日本等地引起了一陣悼念活動。此誤傳於1977年前後被澄清。《管錐編》初稿完成,此後又陸續修改。
1976年,由錢鍾書參與翻譯的《毛澤東詩詞》英譯本出版。詩作《老至》寄寓了對形勢的感受。
1979年4月至5月,六十九歲的錢鍾書參加中國社會科學院代表團赴美國訪問。訪問了哥倫比亞大學、加利福尼亞大學貝克萊分校等,大受歡迎。《管錐編》 1—4冊由中華書局相繼出版。《舊文四篇》由上海古籍出版社出版,此書收有《中國詩和中國畫》《讀〈拉奧孔〉》《通感》《林紓的翻譯》等4 篇文章。《宋詩選注》重印。
1980年11月,赴日本訪問。在早稻田大學作《詩可以怨》的演講,《圍城》重印。
1982年,創作的《管錐編增訂》出版。
1983年,以中國社會科學院副院長的身份主持中美比較文學雙邊討論會,並致開幕詞。《人獸鬼》和《寫在人生邊上》被列入上海抗戰時期文學叢書。
1984年,錢鍾書的《也是集》由香港廣角鏡出版社出版。
1985年,《七綴集》由上海古籍出版社出版。此書包括《舊文四篇》和《也是集》上半部的3篇文章,共7篇文章。
1989年,《錢鍾書論學文選》由舒展編成,由廣東花城出版社出版。此書包含有錢鍾書新補手稿約20餘萬字的內容。
1990年12月,電視連續劇《圍城》在中央電視台播出,獲得普遍好評。
1991年,全國18家電視台拍攝《中國當代文化名人》,錢鍾書為首批36人之一,但他謝絕拍攝。
1998年12月19日上午7時38分,錢鍾書先生因病在北京逝世,享年88歲。

❸ 誰告訴我錢偉長的資料

錢偉長1912年10月9日出生於江蘇省無錫縣鴻聲鄉七房橋村。20世紀初,中國正處於推翻帝制,建立共和,西學東漸,國學衰微之際。錢偉長就出生在一個具有國學功底、創辦新學的貧窮的詩書家庭。在無錫這個毗鄰太湖的魚米之鄉,為了家族的繁衍昌盛,還延續著義庄制度。由於做私塾先生的祖父早逝,錢偉長的父親錢聲一(錢摯)和叔父錢賓四(錢穆)就是靠從錢家的義庄領取糧米,艱苦求學的。他們在家鄉七房橋辦起了第一座新式小學,又到其他小學任教。少年的錢偉長有時就寄住在父親和叔父的老師宿舍里。16歲那年,父親錢聲一病逝,他隨叔父在蘇州讀書。後來,叔父錢穆到北京大學與胡適同時擔任中國通史的教授,成為著名的國學大師,60年代在台灣作資政,繼續研究國學。他的母親王秀珍和善而勤勞,除操持家務外,還養蠶、桃花、糊火柴盒貼補家用。清貧的幼年生活和母親的賢良品德,幫助造就了他在曲折的一生中獨立支持的精神力量。妻子孔祥瑛畢業於國立清華大學文學院國文系,50年來是他生活上、精神上忠實的伴侶,也是他事業上成功的一個保障。
錢偉長是國際知名的科學家,中國科學院院士。餞偉長在中學時代十分愛好文科,而對理科特別是數學、物理視為畏途。十分有趣的是,他一生主要從事力學、應用數學等方面的研究和教學,並在這些學術領域里作出了許多開創性的貢獻。他首次將張量分析及微分幾何用於彈性板殼研究並建立了薄板薄殼的統一理論,提出了線殼理論的非線性微分方程組,國際上稱為「錢偉長方程」。他還首次成功地用系統攝動法處理非線性方程,迄今國際上仍用此法處理這類問題。

❹ 錢志熙的錢師專訪

錢志熙,1960年1月26日出生於樂清市白石鎮。小學、初中在當地學校畢業,1976年樂清中學高中畢業後回鄉務農,1978年考上杭州大學中文系,1982年畢業於杭州大學中文系,1985年獲文學碩士學位。畢業後曾任教於溫州師院。1987年考入北京大學中文系攻讀文學博士學位,1990年畢業後留校任教。曾數次赴國外講學,2005年10月至2007年9月曾被日本東京大學聘任為外國人教授。現為北京大學中文系教授、博士生導師、北大中文學術委員會委員、北大學位委員會委員、北京大學文體研究中心常務副主任。
錢志熙一直從事中國古典文學及相關文化領域的研究,以詩歌史為主攻方向。特別是他在中古詩歌、北宋詩歌、樂府詩歌及中國古代文學中的生命問題、山水文化與文學等重要領域或重要課題上,作出了突破性的研究。已出版《魏晉詩歌藝術原論》《唐前生命觀和文學生命主題》、《黃庭堅詩學體系研究》等六部專著,曾發表《黃庭堅與禪宗》、《黃庭堅詩分期初論》、《謝靈運〈辨宗論〉與山水詩》、《魏晉詩歌中的飛翔形象》等論文70多篇。他曾獲北京市第三、第五屆哲學社會科學優秀成果一等獎,1998年度寶鋼優秀教師特等獎,2000年度獲國務院特殊津貼。他還入選北京市理論建設百人工程,教育人文社會科學跨世紀人才培養計劃。
北京大學中國語言文學系(簡稱中文系)的前身是京師大學堂文科的中國文學門。1898年京師大學堂創辦之初,在師范館已有「中文」、「文學」等科目,1903年又設置「中國文學門」一類課程,但尚未形成獨立的系科。1910年3月31日,京師大學堂分科大學成立,「中國文學門」正式作為文科的一個教學建制。這是我國最早的中文系,其建立標志著中國語言文學開始形成現代的獨立學科。
近百年以來,北大中文系培養出大批本科生、碩士生、博士生及外國留學生與進修生等,取得了豐碩的科研成果,其科研項目量和獲獎成果的質與量,均居全國高校同類學科的前列。目前,北大中文系已發展成為全國中文學科中規模最大、學科最全的一個系。
就在這個群賢畢至、高手林立,令人神往的學術聖殿里有位溫州人如同一顆耀眼的明星,成了這里的學術「少帥」。
這位溫州人就是錢志熙。
與錢志熙相約在北大門口。沒多長時間,他騎著自行車來了,從外表到內心滲透著舊文人氣質,很儒雅。
如同深巷小院的中文系辦公室在北大校園東北部區,紅漆門樓是北方建築風格,有點凝重,推門進去是塊綠地,種植著樹木,周圍的牆壁上爬滿藤蔓,一片蔥綠,有點豁然開朗的感覺。一條小徑通向古典文學教研室。這一帶叫靜苑,靜苑兩旁相對排列著幾幢四合院,聽說是當年燕京大學的女生宿舍,冰心先生在燕大讀書時就住在這里。盡管多少年過去了,北大校園的人文氣息仍是那麼的迷人。我很喜歡。
沐浴著家鄉詩歌的靈性
金:來北京之前,溫州學界幾位前輩向我介紹你的學術成就,黃世中老師還稱贊你在中國古典文學方面的特殊貢獻。不僅如此,我在網路上還曾聆聽過你在中央電視台「百家講壇」上講授的《三曹父子與建安詩風》錄音。很想知道你近來在忙什麼?
錢:說起上「百家講壇」,還真有點不好意思。大約2000年吧,那時央視的「百家講壇」還沒有現在名氣大。他們找我們北大商量,要與我們合作搞個學術性的講壇,目的在於提高節目的學術性。因此,當時的節目就把我們的課堂搬到電視上,北大及國內外一些名教授都上了,如楊振寧、吳敬璉、厲以寧等。其實,中央台4套的《中華文明之光》也是與北大文科合作的面向大眾的學術普及節目,講授從先秦到清代的中華文明史。《蘇軾》的那一集是我講的。當時我們講授的內容屬高雅文化,偏於學術性,與現在的「百家講壇」定位有差異。
你問我現在忙什麼?我的研究涉及領域比較多,其中有一個方向是關於樂府詩的研究。樂府詩是中國古典詩歌的主要體裁之一,它的創作經歷了從漢到明清這樣悠長的歷史時期,是構成中國古典詩歌史的重要部分。學術界對這一領域的研究,已經取得了許多成果。如蕭滌非《漢魏六朝樂府文學史》、王運熙《樂府詩論叢》、楊生枝《樂府詩史》等專著,都是各有建樹、各具特色。但這個課題仍有許多空白點需要研究,在研究方法、思路方面也有調整的必要。我的《漢魏樂府的音樂與詩》一書,就是在前人的基礎上,將漢樂府定位漢代的流行於宮廷與市井的一種綜合性的音樂娛樂藝術,從這個角度來看樂府詩的藝術特點。這兩年,我主要的工作是撰寫《魏晉南北朝詩歌史》一書,大約有50萬字,目前初稿已經完成。
金:你說的蕭滌非、王運熙等人都是當代大名家。可見你已經躋身中國古典文學名家的行列,這是很不容易的。樂清是「永嘉四靈」之一翁卷的故鄉,你出生在這塊土地上,沐浴著家鄉詩歌傳統的靈性。你走上研究中國古典文學的道路,是否與這塊土地有著聯系?
錢:我想有的吧。徐照、徐璣、翁卷、趙師秀,四人同為南宋溫州人,彼此志趣相投,詩格相似,又因為四人字型大小之中均帶有「靈」字(徐照字靈暉、徐璣號靈淵、翁卷字靈舒、趙師秀字靈秀),故此統稱他們為「永嘉四靈」。他們對南宋溫州詩壇的影響很大。其實,「永嘉學派」之集大成者葉適還在我的老家白石書塾教過書。中國的文人學者,有許多都是有地域文化背景的,多少要受地域文化的影響,這種影響有時還是意義深遠的。
實際上,我之所以會成為古典文學研究者,偶然之中也包含著某種必然。當年我考入大學,後來又考上研究生、博士生,這種人生每一步的具體走法,是有很大的偶然性。但我從小喜歡文學,入學後更培養了自覺地學習文學、研究文學興趣,使我走上了這條道路又好像帶有了一點必然性。我的家庭雖是個地道的農家,但我母親能講好多民間故事和好多兒歌等,還有民間流行的溫州鼓詞,我小時候也特別喜歡聽。在小學的時候,父親教我背誦《毛主席詩詞》,這可以說是我正式接觸詩詞的開始。因為祖父教過私塾、村校,所以家中有一些舊書,「文革」中燒了一些,到我上中學時,就只有《古文觀止》、《三國演義》、《說岳全傳》及《千家詩》這幾本,都給了我生命的滋養。考入杭州大學中文系之後,才開始接受正規的專業教育。
金:杭州大學中文系也是著名校系,名家教授雲集,如「一代詞宗」夏承燾、通俗文學名家徐朔方等老先生學富五車,名揚四海。你在這里讀了本科,又讀碩士研究生,其中最大的收獲是什麼?
錢:說到大學時的學習,聽老師講課當然也是重要的,但真正起作用的、為後來的專業研究打下基礎的,恐怕還是自己的閱讀和寫作。本科一年級時讀了一批現代作家的集子和少量的外國名著;二年級後,主要轉入古典文學專集、選集的閱讀,從《詩經》、《楚辭》到元明戲劇,基本上瀏覽了一番。此外就是寫作,先是寫小說、散文和新詩,上次回老家,發現舊書櫃里還躺著好幾本當時的塗鴉之作;後來隨著興趣轉入古典文學,就開始較多地學寫舊體詩詞。那時在讀古人的集子,偶有想法就做筆記,好的作品則要摘抄。後來讀古人的詩話一類的書,發現原來自己的想法、眼光,也頗有接近古人的地方,信心一下子就增添了許多。本科三年級時開始學寫專業論文,但真正算得上專業研究的,還是從碩士階段開始。碩士時候我的專攻是唐宋文學,師從吳熊和、蔡義江兩位先生。平時的專業學習,除了搜集資料寫論文外,主要的時間還是花在閱讀文史哲經典上。通讀了幾個唐宋大家的集子,最後選擇黃山谷做碩士論文。碩士論文的一部分發表在《文學遺產》上,是當時在這個刊物上發表論文年齡最輕的作者之一。編輯部的人說:「那幾年,如聽到有人說《文學遺產》只發老資格學人的文章時,我們總拿你的例子來反駁。」

熱點內容
大學生題不會 發布:2025-02-26 18:42:40 瀏覽:395
大阪市立大學截止時間 發布:2025-02-26 18:17:36 瀏覽:497
山東財經大學王維祝老師圖片 發布:2025-02-26 17:58:57 瀏覽:550
北京工商大學商學院專業 發布:2025-02-26 17:52:00 瀏覽:372
清華大學黃德寬教授 發布:2025-02-26 17:33:03 瀏覽:398
山東大學自動化專業怎麼樣 發布:2025-02-26 17:18:18 瀏覽:830
導師不招博士了啥意思 發布:2025-02-26 17:18:16 瀏覽:525
天津商業大學宿舍條件 發布:2025-02-26 17:13:17 瀏覽:730
江西中醫葯大學考研榜 發布:2025-02-26 17:11:32 瀏覽:811
滑冰大學生 發布:2025-02-26 17:05:12 瀏覽:11