華中師范大學筆譯研究生怎麼樣
⑴ 考華中師范大學英語專業的研究生
010 外國語學院115 (-67865916) 050201 英語語言文學47 01. 英語文學02. 語言學與應用語言學03. 翻譯理論與實踐 ①101政治②221俄語或222日語或223法語或224德語③614基礎英語④821寫作翻譯(寫作與翻譯各占各佔一半)復試科目:①筆試:文學和語言學專業知識,以文學為主②聽力③口試050202俄語語言文學5 01. 俄語成語學02. 俄語語法學03. 俄語詞彙學04. 翻譯學05. 俄羅斯文學06. 俄語修辭學 ①101政治②225英語(二外)③615綜合俄語(閱讀、寫作)④822俄語理論(語言學基理論、文學常識復試科目:綜合課(含聽力、筆試、口語)050205 日語語言文學15 01.日本文學·文化(含中日比較文學·文化)02.日本語言·教育(含中日比較語言·教育) ①101政治②225英語(二外)③615綜合日語④823日語翻譯寫作(寫作與翻譯各佔一半)復試科目:①筆試:日本語言文學與文化專業知識②聽力③口試 050211外國語言學及應用語言學48 01.理論語言學02.應用語言學03.外語教育學04.翻譯學 ①101政治②221俄語或222日語或223法語或224德語③614基礎英語④821寫作翻譯(寫作與翻譯各佔一半)復試科目:①筆試:語言學專業知識②聽力③口試樓主,你好!你看看上面的表格就知道了,英語專業的試科目的代碼是完全一樣的,參考書也是相同的,這說明初試的試卷也是完全相同的。希望能幫到你!
⑵ 西北大學的英語筆譯研究生怎麼樣啊
該校地質很強,是國家一級重點學科
以下這些學科實力挺不錯,均有一級學科博士點版:
理論權經濟學 應用經濟學 中國語言文學 考古學 中國史 世界史 數學 物理學 化學 地質學 生物學 科學技術史 生態學 統計學 計算機科學與技術 化學工程與技術 地質資源與地質工程 軟體工程 中葯學
地理學科實力突出
國家基礎科學研究和教學人才培養基地(即基地班)
經濟學基地班
歷史學基地班
物理學基地班
化學基地班
地質學基地班
生物科學基地班
生物技術(生命科學與技術)基地班
西北大學英語和翻譯方面有一定實力,但在全國范圍並不突出
⑶ 那個學校的英語研究生筆譯專業好一點
親,北復外,北二外,上外製,北語的就不給介紹了,綜合類清華北大,南開,天大等自主換線的都有筆譯吧,就不說了,說說一般的吧
天津外國語大學的沒那麼難考,筆譯還不錯,每年招的也挺多的。廣東外語外貿大學,四川外國語大學都還行,不是很難考,廣東的這個很不錯。西安外國語大學也可以的。天津財經大學,天津理工大學都有英語筆譯的,天津師大的也不錯。河北大學的好考一些,河北師大,燕山大學,華北電力都有英語筆譯的。東北大學,沈陽師大,遼寧師大,大連理工,大連海事大學都有筆譯的,綜合類就考個一般211吧,或者師范類院校。
山西大學,太原理工大學是211,競爭力不大,內蒙古大學也不錯的。東北師大那些也很不錯,吉林華僑外國語學院就曾哥上的哪個大學也找筆譯,每年得調劑。延邊大學的也不錯,考筆譯還是沿海類好。上海大學,東華大學,上海經貿大學,上海師大,華東師大的都還行。解放軍外國語學院在河南,也招的,還不錯。青島大學,中國海洋大學都不是那麼難考。
其實吧,綜合類的211大學就普通的那些都有的,南昌大學,福州大學等等,都不適合難考,考研還,適合發展,還是考個外國語大學吧,大連外國語大學就行。呵呵
⑷ 想考暨南大學筆譯研究生 怎麼樣
暨南大學筆譯專業學術氛圍好,師資力量強大,人脈資源特別廣,校友分布在全國各回地,社會認可度較高,因答此,就業自然沒有問題。
現在國內緊缺的專業翻譯人才,薪資令人羨慕。據一個做自由職業翻譯人在微博上透露,同聲傳譯每天收入在4000左右,隨行翻譯每天2000左右。如此客觀的收入,難怪常年報考人數居高不下了。畢業後只要在工作中不斷的累計經驗提升自己,學習翻譯學的同學想要達到這個收入標准應該不是難事。
由此來看,暨南大學筆譯碩士就業前景非常不錯,畢業生整體需求還是比較旺盛的。暨南大學碩士的含金量很大,現在經濟貿易的國際化程度越來越高,對翻譯的需求也是很大的,這種專業性人才是非常有市場的,只要能力夠就業很輕松,工資也很高。
⑸ 武漢大學和華中師范大學的英語翻譯專業的研究生,哪個考研難度更大
應該是華師
⑹ 政法大學筆譯研究生怎麼樣
政法大學筆譯研究生,
沒辦法說怎麼樣,
去的好的大學,
那就前途好一點,
一般的話那就算了吧。
⑺ 請問有華師大讀英語筆譯專業的研究生嗎求指導,很重要!!!萬分感謝!!!
有問題就問吧,最好列出你想問的具體問題
⑻ 想問一下,英語筆譯碩士前景如何,畢業都能做什麼工作,具體一些
指文圖書大量招英語翻譯 他們每年都從歐美進口大量軍事類圖書翻譯成中文 你可以和他們的編輯聯系 他們會讓你挑一本書試著翻譯 只要他們滿意 就會有不斷的翻譯合同
⑼ 哪個學校的英語研究生筆譯專業好
親,北外,北二外,上外,北語的就不給介紹了,綜合類清華北大,南開,天大等內自主換線的都有筆容譯吧,就不說了,說說一般的吧
天津外國語大學的沒那麼難考,筆譯還不錯,每年招的也挺多的。廣東外語外貿大學,四川外國語大學都還行,不是很難考,廣東的這個很不錯。西安外國語大學也可以的。天津財經大學,天津理工大學都有英語筆譯的,天津師大的也不錯。河北大學的好考一些,河北師大,燕山大學,華北電力都有英語筆譯的。東北大學,沈陽師大,遼寧師大,大連理工,大連海事大學都有筆譯的,綜合類就考個一般211吧,或者師范類院校。
山西大學,太原理工大學是211,競爭力不大,內蒙古大學也不錯的。東北師大那些也很不錯,吉林華僑外國語學院就曾哥上的哪個大學也找筆譯,每年得調劑。延邊大學的也不錯,考筆譯還是沿海類好。上海大學,東華大學,上海經貿大學,上海師大,華東師大的都還行。解放軍外國語學院在河南,也招的,還不錯。青島大學,中國海洋大學都不是那麼難考。
其實吧,綜合類的211大學就普通的那些都有的,南昌大學,福州大學等等,都不適合難考,考研還,適合發展,還是考個外國語大學吧,大連外國語大學就行。呵呵
⑽ 翻譯碩士就業到底怎麼樣
1、報考情況--今年翻譯碩士徹底火了!原因是:今年研究生全面收費,以前免學費的英語學碩失去了吸引力,而且翻譯碩士不用考二外,所以好多英語專業的同學都選擇了考翻譯碩士;此外翻碩還是最受歡迎的跨考專一之一。結合了英語專業和跨考生的主力軍,翻碩能不火嗎?所以今年大部分學校報考翻譯碩士的考生人數暴增,一旦一志願沒能上線,調劑的可能性也微乎其微。樓主有的同學考翻碩,分數370、甚至380多,運氣不佳未能上一志願學校;這些分數在往年還是可以調劑到不錯的學校,可是今年他們面臨的情況就是,至今未收到任何學校的調劑通知。一是需要調劑的學校很少(報考生源很足),二是需要調劑的學校很多都選擇校內調劑生,接受報考他們本校英語學碩的學生,三是那些放出名額接受外校調劑的學校,眼光都很高,不僅對你的本科有要求(985或211),對你的報考學校有要求,而且對你考的分數也有要求。所以這些天樓主一直在安慰同學也很同情他們的遭遇。在這里想告訴大家在決定報考翻譯碩士之前一定要考慮清楚,因為翻譯碩不像前幾年那麼好考了,而且調劑也很困難。2、英語學碩or翻譯碩士?前兩天有個學妹問我這么個問題,說她在學碩與專碩之間徘徊不定,所以問我意見,我給她的意見是學碩。我綜合身邊人同學和學長的例子和自己的思考給她做出了分析,在這里也貼出來給大家看看做個參考:1)報考難度:前兩年翻碩非常好考,但是從今年的情況看來,翻碩已經不可同日而語了,難度不亞於學碩。某個名校今年的英語學碩線是350,翻碩線是380,雖然試卷不同不能單憑分數線來做比較,但是我想相差30分的分數線還是能說明些東西的。樓主認識某校招生的老師,他也告訴我說他們學校今年翻碩火了不得了,反而是學術型的人數不太多。2)二外:二外是好多英語專業考生跨不過去的檻,所以大家都來不用考二外的翻碩扎堆了,但是我想說二外沒大家想的那麼恐怖。考英語語言學的學長就跟我說過,很多學校的二外都很厚道,不是用來卡人的,只要把大學的前兩冊教材搞懂就輕過線。比如南京大學的計分方式就是只算技術分--英語基礎和英語專業課兩門的總分來排名次。所以我建議英語專業的孩子們能夠定下心,好好打好二外的基礎然後去考學碩。3)就業:翻碩的就業比較尷尬。翻碩畢業了之後如果做翻譯,高端的做不了,低端的不願做。高端的如同傳之類的,不是一般的高校翻碩畢業就能勝任的,而低端的呢,比如一些私人翻譯公司,累死累活翻譯千字才幾十塊錢,誰願意做呢。所以很多人都想做老師,我想說,小學、初中、高中的老師你本科學歷就夠資格去考編了;如果想做大學老師,不好意思,人家現在都要博士了。而翻譯碩士是應用型的專業碩士,研究生期間不做學術,沒人帶著發文章,怎麼考博士?所以導師一般都要英語語言學和文學之類的學術型研究生。就連翻譯碩士專業調劑的人家都優先接受學碩的考生。所以翻譯碩士在一定程度上是受到歧視的。3、如果看了以上兩點,對翻碩的現狀有個大致的了解跟心理准備之後,你還是決定要考翻碩,那麼恭喜你,你跟樓主一樣的死腦筋,那麼樓主再來談談如何選擇學校的問題!樓主選擇學校的宗旨是「考鳥大跟考北大是一樣兒一樣兒的」,選擇的標準是兩點:1)學校要好;2)試卷要和我胃口。樓主去網上搜了翻碩學校的排名:1北京外國語學院2上海外語學院3北京大學4南京大學5復旦大學6廈門大學7南開大學8對外經貿大學9清華大學10武漢大學,這幾所院校的翻碩就業都還不錯,所以就是他們其中之一啦。接下來就是去網上搜索他們的真題,看看那個學校的真題更加適合我,最後將目標鎖定南大。好吧,其實我是看中了南大的網路試卷,因為發現他們家的網路非常厚道親民,考的詞條都是日常生活中能夠接觸得到讓你有話可說的,這樣在備考中可以將主要精力放在英語和翻譯上,不用在網路上花太多心思也不至於跟別人有很大差距。所以今年樓主網路裸考120+,詞條胡謅都能寫滿50字,我看其他的同學也大多考這個分。當然了,這10所肯定會是熱門,想要避開熱門又想考個翻碩專業還不錯的學校,那麼該如何選擇呢?大家都知道國家分三個批次在不同院校開設了翻譯碩士這個專業,那麼肯定是第一批次好過第二批次,第二批次好過第三批次,建議大家根據自身實力和喜好選擇一所適合自己的,不在這三個批次中的就不建議大家選擇了(首批最好,第二批次之,第三批中好的不多,差別不大):【第一批培養單位】北京外國語大學北京大學上海外國語大學廣東外語外貿大學解放軍外國語學院中山大學廈門大學南京大學復旦大學南開大學湖南師范大學中南大學上海交通大學同濟大學西南大學【第二批培養單】武漢大學對外經濟貿易大學西安外國語大學天津外國語大學北京語言大學河南大學華東師范大學北京第二外國語學院北京師范大學大連外國語學院東北師范大學福建師范大學四川大學黑龍江大學湖南大學華中師范大學吉林大學南京師范大學北京航空航天大學山東大學首都師范大學四川外語學院蘇州大學延邊大學中國海洋大學【第三批培養單】安徽大學安徽師范大學北華大學北京交通大學北京科技大學北京理工大學北京林業大學北京郵電大學長沙理工大學成都理工大學大連海事大學大連理工大學電子科技大學東北大學東北林業大學東華大學福州大學廣西大學廣西民族大學廣西師范大學貴州大學貴州師范大學國際關系學院哈爾濱工程大學哈爾濱工業大學哈爾濱理工大學哈爾濱師范大學海南大學合肥工業大學河北大學河北理工大學河北師范大學河海大學河南科技大學河南師范大學湖北大學湖南科技大學華北電力大學華南理工大學華南師范大學華中科技大學吉林師范大學濟南大學暨南大學江西師范大學蘭州大學遼寧大學遼寧師范大學聊城大學魯東大學內蒙古大學內蒙古師范大學南昌大學南京航空航天大學南京理工大學南京農業大學寧波大學寧夏大學青島大學青島科技大學曲阜師范大學三峽大學山東財政學院山東科技大學山東師范大學山西大學山西師范大學陝西師范大學上海