當前位置:首頁 » 招生排名 » 同濟大學2016mti翻譯碩士招生

同濟大學2016mti翻譯碩士招生

發布時間: 2024-06-19 14:12:47

⑴ 同濟大學考研對英語六級成績有要求嗎

一般來說是沒有要求的,但是過了四六級進入復試時會加分的,即使不加分也不會減分。

同濟大學簡稱「同濟」,是中華人民共和國教育部直屬並由教育部、國家海洋局和上海市共建的全國重點大學,歷史悠久、享有盛譽的中國著名高等學府,中央直管高校,國家「世界一流大學建設高校」,國家「211工程」和「985工程」建設高校。

國家創新人才培養示範基地、新工科研究與實踐項目、全國深化創新創業教育改革示範高校、中美「10+10」計劃、學位授權自主審核單位,聯合國環境規劃署全球環境與可持續發展大學合作聯盟主席單位,國際設計藝術院校聯盟、21世紀學術聯盟、卓越大學聯盟、中俄工科大學聯盟、中歐工程教育平台、國際綠色校園聯盟、同濟—伯克利工程聯盟成員。

同濟大學前身是1907年德國醫生埃里希·寶隆在上海創辦的德文醫學堂;翌年改名同濟德文醫學堂;1912年與創辦不久的同濟德文工學堂合並,更名為同濟德文醫工學堂;1923年正式定名同濟大學;1927年成為國立同濟大學,是中國最早的七所國立大學之一。

截至2019年11月,學校設有29個專業學院,8家附屬醫院。4個校區佔地3810畝,總建築面積181餘萬平方米。有全日制本科生18115人,碩士研究生12105人,博士研究生5766人。另有國際學生3575人。

⑵ 同濟大學MTI英語筆譯、英語口譯專業介紹

同濟大學MTI英語筆譯、英語口譯專業介紹

同濟大學翻譯碩士英語筆譯、口譯專業研究生統考初試內容相同,共考察四門科目,分別為思想政治理論、翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與網路知識。其中,思想政治理論全國統一命題,翻譯碩士英語、英語翻譯基礎、漢語寫作與網路知識由同濟大學單獨命題.

翻譯碩士英語

2014-2016年,同濟大學翻譯碩士英語題型無變化:試卷包含四部分,分別為詞彙、語法、閱讀與寫作。但各部分所佔分值略有調整。2017年同濟大學暫停翻譯碩士專業學位的招生。

2014、2015年,翻譯碩士英語題型及分值如下:

一、詞彙單項選擇,共10題,每題0.5分,共計5分;

二、句子改錯單項選擇(題型類似CATTI筆譯綜合考試中詞彙替換題型,題干為一個句子或一段文字,其中一部分或整句劃線,每題五個選項,要求考生選出當中替換劃線部分最合適的選項,其中選項A為原句),共20題,每題0.5分,共計10分;

三、閱讀理解,共7篇,每篇為五道選擇題,每題1分,共計35分;

四、寫作,二選一,要求500字,共計50分。

2016年,題型不變,分值比重略有不同:

一、詞彙單項選擇,共10題,每題1分,共計10分;

二、句子改錯單項選擇,共20題,每題1分,共計20分;

三、閱讀理解,共5篇,每篇為五道選擇題,每題1分,共計30分;

四、寫作,二選一,要求500字,共計40分。

總體來說,前兩部分難度不大,但第二部分題型與之前有所創新,比較考驗考生考場抗壓能力和應變能力。建議考生備考時多練習各種題型,以不變應萬變,還要注意答題時間的分配。

英語翻譯基礎

2014-2016年,同濟大學英語翻譯基礎題型略有變化。

2014、2015年,英語翻譯基礎題型及分值分布如下:

一、詞條英漢互譯(2014和2015年題量有所變化。2014年漢英短語翻譯8題,英漢短語翻譯7題,每題2分;2015年,漢英短語翻譯10個,每題2分,英漢短語翻譯10個,每題1分),共計30分;

二、英漢互譯,英譯中2篇,中譯英2篇,每篇20分,共計80分;

三、翻譯評析,分2題,第一題段落翻譯評析,佔30分;第二題短語、短句翻譯評析,佔10分;共計40分。

2016年,英語翻譯基礎題型、題量、分值分布均有所調整:

一、詞條英漢互譯,其中英譯中10題,中譯英10題,每題2分,共計40分;

二、英漢互譯,英譯中2篇,中譯英2篇,每篇20分,共計80分;

三、名詞解釋,共三個英文名詞,分值分別為3分、3分、4分,共計10分;

四、問答題,10分;

五、翻譯評析,10分。

根據歷年真題來看,同濟大學比較注重文學類翻譯的考察,政經類文本有所涉及。而且幾乎每年都會涉及一篇文言文的翻譯,也是整張考卷中最難的部分,不僅考察考生翻譯能力,還考察考生的`漢語理解能力。建議考生備考期間在文學翻譯上多下功夫。

漢語寫作與網路知識

2014-2016年,同濟大學漢語寫作與網路知識題型、題量及分值分布無變化。

漢語寫作與網路知識題型與分值分布如下:

一、應用文寫作,40分;

二、議論文寫作,60分;

三、網路知識,其中填空題10分,選擇題20分,名詞解釋20分,共計50分。

同濟大學應用文寫作一般為仿寫,題干中給出一篇文章,要求考生模仿其格式,建議考生考前熟悉各種應用文本的格式,以防考試突然取消例文。網路知識考察內容涉及古今中外,甚至包括一些當下流行的網路用語,建議考生盡可能拓寬知識面。

;

⑶ 翻譯碩士(MTI)調劑,給自己一條「生路」

最近幾天,考研成績陸續公布了出來,結果也是幾家歡喜幾家愁,成績好的同學已經在准備自己的復試了,首先在這里先祝這些同學復試成功(附之前的文章:《MTI翻譯碩士復試通關秘籍》http://www.jianshu.com/p/74caefa34f50)

而也有一部分同學,由於初試的發揮不夠理想,導致現在的心情也不夠美麗。但,初試發揮的不好,讀研究生就沒有希望了?當然不是!!因為,我們還有調劑。結合最近幾天同學們的問題,博主特地寫這篇文章,希望能幫助到需要調劑的同學,讓我們一起爭取到新的學習機會。

1. 什麼時候開始考慮調劑?

很多同學以為調劑需要等到國家線出來,甚至調劑系統開通之後才開始考慮。但這樣真的是太天真了,真的要等到那個時候,就會錯過很多不錯的學校。因為有的學校,如廣西大學和中科院等高校,都會在調劑系統開通前完成調劑工作,調劑系統只是個確認的流程。

現在,你應該知道調劑這件事情,一定要盡早了吧。

我們現在必須開始了。

博主還想說,如果你的成績保證不了一定能夠進第一志願的復試,還是建議你先聯系幾家高校,作為備選。萬一沒有被第一志願錄取,那仍然有更多的機會。

2. 我可以調劑到什麼樣的高校?

在確定了想要調劑的意願後,大家要明白一個基本的概念:考研是分一區和二區的,以地域劃分,報考二區的學校不能調劑一區,報考一區可以調二區。

一區包括北京、天津、上海、江蘇、浙江、福建、山東、河南、湖北、湖南、廣東、河北、山西、遼寧、吉林、黑龍江、安徽、江西、重慶、四川、陝西等21省(市);

二區包括內蒙古、廣西、海南、貴州、雲南、西藏、甘肅、青海、寧夏、新疆等10省(區)。

還有一個重要問題:如果報考一區高校但未達到國家一區的分數線, 仍然可以調劑二區高校,但是不能調劑一區。2016年的翻譯碩士國家一區的分數線為350分,僅供大家參考。

明白了這個基本問題後,大家就可以參照自己的分數,選擇一區或者二區的學校進行調劑了。原則上來說,調劑是一個比較看本科出身的過程,本校985/211,報考學校也是985/211的考生,會獲得更多的機會。但大家也不要放棄,仍然會有很多學校是看實力的(請看下一題)。

3. 往年招收調劑的高校有哪些?

根據博主的親身經歷以及這兩年的數據觀察,發現了有下面幾類高校經常會有翻碩調劑的機會存在:

a. 985類高校:蘭州大學、山東大學等,這樣的高校看出身,本科985的同學很有希望,211成績不錯也能獲得復試的名額。

b. 211類高校: 中國石油大學(北京)(這個學校幾乎每年都會調劑,但是據說復試人多,刷的人也多)、中國地質大學(2017年已經確定要調劑,應該要求211)、中國礦業大學(本校和分校都有過調劑)、中國海洋大學(壓分的話可能會需要調劑)、華北電力大學(調劑的常客)、廣西大學(幾乎每年都調劑,但是需要提前聯系,調劑工作開展很早)、哈爾濱工程大學(經常調劑)、東北財經大學、黑龍江大學、東華大學(要求211)、上海大學(今年壓分,少量調劑,目測需211)、雲南大學(據說是調劑屆小清華,不怕遠的可以試試)、南昌大學(相對好調一點的211,分高的同學可以試試)、福州大學(也是很不錯的學校)、海南大學、內蒙古大學等

c. 外語類高校:天津外國語大學(一般首先考慮的是本校學碩調專碩)、外交學院和國際關系學院(以前有過調劑,國關的調劑更多一點)、西外(往年調劑的名額稍多,但需要提早溝通)、上外貿(筆譯應該會有)、吉林華僑外國語學院(不太了解,每年都有調劑)

d. 一區普本:上海海事大學(翻碩還不錯)、上海中醫葯大學、寧波大學、天津理工大學、天津師范大學、中國民航大學、北京工商大學、武漢工程大學、西華大學、曲阜師范大學、西安理工大學大學、遼寧師范大學、哈爾濱理工大學,以及我的母校上海理工大學(真心不知道今年有沒有調劑,越來越熱)

e. 二區普本:廣西科技大學、貴州財經大學、廣西師范大學(很不錯的學校)、雲南師范大學,雲南民族大學等。學校還有很多,但本人不是很了解,這些學校往往熱度不大,調劑的可能性也會大一點。

4. 如何跟調劑的高校、老師聯系?

看了這么多高校,同學們現在知道自己的分數適合哪類高校了吧。接下來,我們就要選幾個適合的高校(所謂適合,就是雙向滿足),開始我們的調劑之路了。

調劑的第一項是打電話,給誰打呢?

a.學校研招辦老師,這些老師手上會有各個學院的成績及排名,雖然國家線還沒下來,但是參考往年國家線,有的學校會明顯發現自己的考生過不了的有很多。當然,也有的老師會說等國家線,但是你也不要著急,大可以大大方方的做一個自我介紹,讓老師們留意你的信息。

一般來說,各個學校的研究生招生網站上都有研招辦電話,快去搜索吧。

b. 給外語學院(外國語學院或文學院等)負責招生的教學秘書打電話。各個學院往往有自己更准確的信息,招生辦如果有希望,就再給教學秘書打電話。各個高校的外語學院也都有自己的官網,仔細找找他們的聯系方式。

如果這些老師或多或少跟你透露了有戲的意向,那就恭喜了,接下來給導師發郵件吧。

很多同學不知道發郵件該怎麼說,其實很簡單:真誠+尊重。

真誠就是介紹本科學校及考研情況,說出來自己為什麼希望來這里讀翻碩,以前有過什麼樣的翻譯經驗、證書或者比賽獎勵;尊重是要你把自己的姿態放低,真正以一個求學者的態度打動老師,最後寫出自己期待老師的回信。

如果老師回信(本人發郵件後收到了許多老師的回復),說明願意你來試試,那麼恭喜你,離成功不遠了。

5. 預調劑是什麼意思?

有一些學院會開設預調劑系統,目的就是為了在調劑系統開通前,提前掌握目標學生的情況,也避免讓一些學生被耽誤,絕對是良心做法。

大家一定要持續關注預調劑高校的情況,預調劑接收的,一般也能有調劑復試的機會。

6. 調劑系統怎麼使用?

調劑系統開放後,每人有2個平行志願。填寫這兩個志願時一定要慎重再慎重,因為如果你報考的學校沒有選擇「接受」或者「拒絕」的話,你48小時內就只能被吊著,也就很有可能錯過其他更好的機會。

強烈建議看到有調劑名額的高校時,不要頭腦發熱,一定先打電話確認對方是否有可能接納你,再選擇。

還有一點,一個院校的調劑、復試完成後,需要在系統內點「接受錄取」,同樣只有一次機會,點下之前想好了,確認之後不會有改的機會。

7. 政治單科不過線可以調劑么?

可以,但是只能調劑到二區了。二區仍然有不少高校,好好把握!

後記:調劑是一場戰役,甚至是比初試更慘烈的戰役。當年我北京復試完,當天晚上一路南下到上海,趕上了第二天的復試。甚至復試完被錄取,我都是最後一刻點的確認鍵。這裡面的新路歷程,真的是無比煎熬。

但時至今日,我卻感謝自己有了那段經歷,也感謝自己挺過了那段時間,鍛造了更強大的內心。

希望你們也能一樣,堅持下去,給自己一條新的「生路」!

⑷ 同濟大學翻譯碩士考研:考研初試和復試該如何准備

翻譯碩士專業學位的英文名稱為"Master of Translation and Interpreting",英文縮寫為MTI。考研報考翻譯碩士的同學們可以報考哪些院校呢?各院校初試和復試具體的備考方法是什麼?下面跟隨獵考考研一起來詳細看一下吧》》》各院校翻譯碩士考研初試和復試備考方法詳細匯總
同濟大學外國語學院介紹
自1907年同濟德文醫學堂初創德文科,同濟外語至今已走過百年歷程,現設一級學科博士點和博士後流動站,形成了從學士到博士、從學術型到專業型學位健全的人才培養體系。
在新時代的新起點上,同濟外語以國家戰略和社會需求為旨歸喚冊,以「立德樹人」為根本任務,以「價值塑造、教研一體、思想創新」為理念,對標新時代外語學科改革發展新需求,以「個性導學、項目驅動、國際協同」為培養模式,培養具有跨學科知識、創新能力、國際視野的社會棟梁和專業精英。
同濟外語立足外語學科五大研究方向,堅持問題導向與交叉創新,在守正與創新中不斷發展,聚焦「功能語言學理論及應用」「中國特色話語對外翻譯理論構建與路徑創新」「德國及歐洲多學科國別區域研究」「特殊人群語言認知與康復研究」「外國文學經典創新性闡釋與批判」五大集群,形成體系化特色化的學科高地。
(一)初試
1、翻譯碩士考試科目:
101思想政治教育;211翻譯碩士英語;357英語翻譯基礎;448漢語寫作與網路知識
2、翻譯碩士研究方向以及招生人數:(不包括推免生)
學院研究方向擬招生人數(090)外國語學院(01)英漢互譯10(01)德漢筆譯73、翻譯碩士分數線:
近幾年分數線匯總同濟大學最新考研復試分數線查看詳情同濟大學2020考研復試分數線查看詳情同濟大學2019考研復試分數線查看詳情4、同濟大學考研招生簡章/招生目錄:
關注同濟大學翻譯碩士考研報考條件、報考日程、聯系方式、學制、費用 | 考研有哪些專業招生、各招多少人、考哪些科目等事項:詳見同濟大學
5、同濟大學考研大綱:
關注同濟大學考試范圍、考試要求、考試形式、試卷結構等信息:詳見同濟大學
(二)復試
1.復試公告
上海各大研招院校2021考研復試公告匯總
2.復試如何備考
考研復試英語查看詳情考研復試禮儀查看詳情考研復試面試注意事項查看詳情考研復試-翻譯碩士-專業復習查看詳情3.復試考核內容
復試包括專業綜合測試、外國語測試和思想政治素質與 品德考核三部分。
專業綜合測試主要考查考生的專業知識、綜合素質和科 研創新潛質等,採取口頭作答的方式進行。
專業知識的考查內容可參考院校公布的復試筆試科目。
外國語測試主要考查考生的聽說能力。
4.資格審查材料:
1.有效的第二代居民身份證;
2.復試考生資格審查單
3.誠信復試承諾書
4.大學成績單(應屆生提供);
5.學歷證書(往屆生提供);
6.教育部學籍在線驗證報告(應屆生提供);
7.教育部學歷證書電子注冊備案表或學歷認證報告(往屆生提梁鏈斗供);
8.思想政治素質和品德調查表
備註:【境外學歷考生】還需提供教育部留學服務中心學歷認證書;【自考本科屆時可畢業考生】還需提供自學考試考籍表等相關證明。
以上就是獵考小編整理的「同濟大學翻譯碩士考研:考研初試和復試該如何准備?」相關內容,希望可以對正在備考2022考研你有所幫助。如果您想了解更多的考研知識,歡迎橡磨關注獵考考研指南頻道。
考研有疑問、不知道如何總結考研考點內容、不清楚考研報名當地政策,點擊底部咨詢官網,免費領取復習資料:https://www.87dh.com/xl/

熱點內容
山西大學自然地理考研真題 發布:2024-11-23 08:36:37 瀏覽:603
報考揚州大學研究生院 發布:2024-11-23 08:29:41 瀏覽:151
河南大學法學考研題型 發布:2024-11-23 08:14:58 瀏覽:207
西北工業大學附屬中學高考 發布:2024-11-23 08:14:15 瀏覽:238
大學生總結格式 發布:2024-11-23 08:12:58 瀏覽:90
房山大學城租房 發布:2024-11-23 08:04:36 瀏覽:145
天津師范大學退休教授教授姜 發布:2024-11-23 07:55:56 瀏覽:714
人民大學陳老師 發布:2024-11-23 07:46:26 瀏覽:472
大學英語第一節課老師互動嗎 發布:2024-11-23 07:41:04 瀏覽:940
浙江大學藝術考研 發布:2024-11-23 07:26:48 瀏覽:934