美国大学女生演讲
⑴ 那个公开演讲说美国空气比国内香甜的女大学生,现在怎么样了
“美国的空气格外香甜”,我们常能在网络上看到这句话,绝大部分时间,这是网友调侃那些崇洋媚外的“牧羊犬”所用。但你知道,这句话最初出自谁人之口吗?
2017年5月12日,美国顶级高校马里兰大学夏季毕业典礼如期举行,典礼进程过半,一名中国留学生代表登上讲台,发表了一番“感人肺腑”的演讲。这个女孩名叫杨舒平,来自云南昆明。
去美国留学,杨舒平的思想没有提升,在公开场合贬低自己的家乡,赞誉美国,这幅嘴脸真的令人厌恶。都说“吃水不忘挖井人”,养育她长大的乡土,在她眼里一文不值。杨舒平的现状?我不愿浪费太多时间了解这种人,只知道她当年的演讲影响很大,回国后工作难寻,灰溜溜地跑去韩国找了份工作,如今疫情当前,不知道杨舒平是不是还觉得国外的空气如此香甜呢?
⑵ 美国马里兰大学演讲女孩到底是谁
杨舒平(Charityi、Shuping Yang),女,汉族,1993年4月16日出生于昆明,留美大学生,就读专于马里兰大学。
2017年5月21日,在属夏季马里兰大学毕业典礼中,此人代表中国留学生进行发言。相关视频流传回中国网络,引发热议。[1]
中文名
杨舒平
外文名
Charityi
国 籍
中国
民 族
汉族
出生地
云南昆明
出生日期
1993年4月16日
毕业院校
马里兰大学
⑶ 一位中国姑娘美国大学毕业演讲火了,前一位是谁
主要材料包括:毕业生读大学之前的有关材料,如高等学校招生考生报名登记表、高等学校招生考生体格检查表、高等学校招生考生志愿表、高中毕业生登记裤核搏表等,若是专升本学生,还包括读大学专科阶段的档案材料;大学阶段包括高等学校毕业生登记表、学生成绩总表、学位授予证明、氏锋体检表、毕业生就业报到证白联部分、校级以上奖惩材料、入党(团)材料、学籍变更材料、更改姓名或民族等材胡祥料。
⑷ 一名美国马里兰大学中国留学生的毕业说了什么演讲
中文翻译下、如下:
老师们,同学们,家长们,和朋友们,大家下午好。我非常荣幸也很感激,能向马里兰大学2017届的毕业生们讲话。
常常有人问我,你为什么要来马里兰大学?
我总是回答,因为这里有新鲜的空气。
五年前,当我走出从中国启程的飞机,离开达拉斯航站楼,我准备好要拿出一只口罩戴上,我总共带了五只口罩。但当我第一次闻到美国的空气,我放下了口罩。
这里的空气如此甜美、清新,而且有些莫名的奢侈。
我很惊讶。在我成长的中国城市,每当我外出时我都必须戴上口罩,不然我可能会生病。
但是,当我呼吸到机场外空气的那一瞬间,我感受了到自由。
我的眼镜上不再有雾,我的呼吸不再困难,压抑感也不复存在。
每一次呼吸都是一种愉悦。此时此刻,我站在这蔽伍巧里,也不禁回忆起那种自由的感觉。
在马里兰大学,我马上又感受到另外一种新鲜空气,它使我永远心存感激,那就是言论自由的新鲜空气。
来美国之前,我在历史课上学到过《独立宣言》的内容,但是那些字眼,生命、自由、对幸福的追求等概念,对我来说没有任何实际含义。
我只是在死记硬背,为了拿到高分。
对我而言,这些词听起来如此陌生,如此抽象,如此“舶来”,直到宏键我来到了马里兰大学。
我才理解,在美国,表达自己观点的权利是神圣的。
在马里兰,我每天都受到鼓励,去表达我对一些有争议问题的看法。
我可以挑战我导师的观点,甚至可以在网上点评教授。
但是有一件事给我带来的文化冲击是最大的,就是我观看学校排演戏剧《暮光:洛杉矶》的经历。
《暮光》是由安娜·迪佛·史密斯所著的一部剧作(注:安娜·迪佛·史密斯,美国马里兰人,剧作家、演员,代表作《费城故事》曾被排成电影),讲的是1992年的洛杉矶暴乱。
这次暴乱,始于四位警察,他们在拘捕过程中殴打了罗德尼·金,整个过程被录像记录,而法庭宣判这橘歼些警察无罪。(注:1992年洛杉矶暴乱,导火线为该年4月29日当地陪审团宣判四名被控“使用过当武力”的警察无罪释放,导致上千名对此判决不满的非裔与拉丁裔上街抗议,最终引发一连串暴动,波及包括亚裔--特别是居于城中的韩裔--在内的各社群。事件本身为三名欧洲裔白人警察和一名拉丁裔白人警察殴打涉嫌交通违规的一名黑人罗德尼·金。根据事后统计,整起暴乱造成各方约10亿美元的财产损失,并有约53人于暴动中死亡,数千人受轻重伤)
整整六天,市民们走上街头,城市陷入混乱。
在《暮光》中,学生演员们公开讨论了种族歧视,性别歧视和政治话题。
我被震惊了。我从未想过这些话题可以被公开讨论。
这部剧作是我在政治叙事上的第一次体验,它让观众们辩证思考。
我一直都有热切的,想要讲述这类故事的愿望。但是,我以前一直深信只有当权者才有叙事权力,只有当权者才能定义真相。
但是,在深入马里兰大学多元的学生社群过程中,我接触到各种各样、迥然不同的对于真相的视角。
我很快意识到,在这里,我有自由发表言论的机会。
我的声音可以被听到。
你的声音可以被听到。
我们的声音是可以被听到的。
公民参与不仅是政治家的任务。我目睹了我的同学们在华盛顿街头的游行,见证了他们在总统选举中投票,以及为支持各种事业举办的募捐活动。
我看到了每一个人都有权参与,并为改变发声。
以前,我以为,个体的参与并不能带来改变。但马里兰的学生们,我们就是在这么做的!
一起吧!我们可以推动社会变得更公正、开放与和平。
2017届的同学们,我们就要从一个重视人文学科,培养我们辩证思考、关心与感受他人的学校毕业了。
我们学到了许多不同学科的知识,我们已经准备好去面对社会上的挑战。
我们当中有些人会读研深造,有些人会进入职场,有些人会开始全新的探索旅程。
但不管我们会做什么,请记住,民主和言论自由都不应该被视作是理所应当的。
民主和言论自由就像新鲜空气,值得我们为之奋斗。
自由是氧气,自由是热情,自由就是爱本身。
法国哲学家萨特曾说过:自由是一种选择,我们的未来取决于我们在今日和明日做出的选择。
我们都是自己人生下一章节的剧作家。我们一起,可以书写人类的历史。
我的朋友们,请尽情享受新鲜的空气,永远别让它被夺走。
谢谢你们。
⑸ 为啥马里兰大学女生演讲不合格
中国女留学生杨舒平在马里兰大学的毕业演讲在网上引发轩然大波,虽然有很多爱国青年义愤填膺地怒骂,甚至人肉这个女孩,但我觉得这事完全没有必要上升到“辱华”的高度——这么大的一个国家,就凭一个小孩儿的一篇演讲就被
⑹ 美国华裔女大学生为何当众只穿内衣答辩
为了反对导师批评自己裤子太短,这个妹子在论文答辩时当众脱了衣服。2018年5月5日,在美国康奈尔大学公共表演课程论文答辩现场,华裔女学生Letitia Chai当众脱下衣服,只穿内衣进行答辩,表示这是为了反对自己的女导师Rebekah Maggor志强批评她“裤子太短”。
有11名同时预答辩的同学的声明中表示,在Chai离开后,Maggor为自己的措辞向班上的学生道歉,并承认“女人身上的短裤有很多文化和政治上的包袱”。
不过,Chai却表示,在Maggor离开房间后,事情恶化了。Maggor问自己,妈妈会对自己这样穿衣服怎么看。Chai当场怼道:“我妈是女权主义者,性别及两性关系学教授,她可对我的短裤没意见!”
Maggor追问,那你想要做什么。Chai告诉她:“我要去做我一生最好的演讲。”随后,Chai就回房间脱掉了衣服做了答辩。在Chai把这件事情放上脸书之后,引发了很多关注。
⑺ 美国励志人物大学演讲稿中英文对照版,有哪些
Madam President Faust, members of the Harvard Corporation and the Board of Overseers, faculty, family, friends, and, most importantly, today's graates,x0dx0a尊敬的Faust校长,哈佛集团的各位成员,监管理事会的各位理事,各位老师,各位家长,各位朋友,以及最重要的各位毕业生同学,x0dx0a x0dx0aThank you for letting me share this wonderful day with you.x0dx0a感谢你们,让我有机会同你们一起分享这个美妙的日子。x0dx0a x0dx0aI am not sure I can live up to the high standards of Harvard Commencement speakers. Last year, J.K. Rowling, the billionaire novelist, who started as a classics student, graced this podium. The year before, Bill Gates, the mega-billionaire philanthropist and computer nerd stood here. Today, sadly, you have me. I am not a billionaire, but at least I am a nerd.x0dx0a我不太肯定,自己够得上哈佛大学毕业典礼演讲人这样的殊荣。去年登上这个讲台的是,英国亿万身家的小说家J.K. Rowling女士,她最早是一个古典文学的学生。前年站在这里的是比尔•盖茨先生,他是一个超级富翁、一个慈善家和电脑高手。今年很遗憾,你们的演讲人是我,虽然我不是很有钱,但是至少我也算一个高手。x0dx0a x0dx0aI am grateful to receive an honorary degree from Harvard, an honor that means more to me than you might care to imagine. You see, I was the academic black sheep of my family. My older brother has an M.D./Ph.D. from MIT and Harvard while my younger brother has a law degree from Harvard. When I was awarded a Nobel Prize, I thought my mother would be pleased. Not so. When I called her on the morning of the announcement, she replied, "That's nice, but when are you going to visit me next." Now, as the last brother with a degree from Harvard, maybe, at last, she will be satisfied.x0dx0a我很感激哈佛大学给我荣誉学位,这对我很重要,也许比你们会想到的还要重要。要知道,在学术上,我是我们家的不肖之子。我的哥哥在麻省理工学院得到医学博士,在哈佛大学得到哲学博士;我的弟弟在哈佛大学得到一个法律学位。我本人得到诺贝尔奖的时候,我想我的妈妈会高兴。但是,我错了。消息公布的那天早上,我给她打电话,她听了只说:"这是好消息,不过我想知道,你下次什么时候来看我?"如今在我们兄弟当中,我最终也拿到了哈佛学位,我想这一次,她会感到满意。x0dx0a x0dx0aAnother difficulty with giving a Harvard commencement address is that some of you may disapprove of the fact that I have borrowed material from previous speeches. I ask that you forgive me for two reasons.x0dx0a在哈佛大学毕业典礼上发表演讲,还有一个难处,那就是你们中有些人可能有意见,不喜欢我重复前人演讲中说过的话。我要求你们谅解我,因为两个理由。x0dx0a x0dx0aFirst, in order to have impact, it is important to deliver the same message more than once. In science, it is important to be the first person to make a discovery, but it is even more important to be the last person to make that discovery.x0dx0a首先,为了产生影响力,很重要的方法就是重复传递同样的信息。在科学中,第一个发现者是重要的,但是在得到公认前,最后一个将这个发现重复做出来的人也许更重要。x0dx0a x0dx0aSecond, authors who borrow from others are following in the footsteps of the best. Ralph Waldo Emerson, who graated from Harvard at the age of 18, noted "All my best thoughts were stolen by the ancients." Picasso declared "Good artists borrow. Great artists steal." Why should commencement speakers be held to a higher standard?x0dx0a其次,一个借鉴他人的作者,正走在一条前人开辟的最佳道路上。哈佛大学毕业生、诗人爱默生曾经写下:"古人把我最好的一些思想都偷走了。"画家毕加索宣称"优秀的艺术家借鉴,伟大的艺术家偷窃。"那么为什么毕业典礼的演说者,就不适用同样的标准呢?x0dx0a x0dx0aI also want to point out the irony of speaking to graates of an institution that would have rejected me, had I the chutzpah to apply. I am married to "Dean Jean," the former dean of admissions at Stanford. She assures me that she would have rejected me, if given the chance. When I showed her a draft of this speech, she objected strongly to my use of the word "rejected." She never rejected applicants; her letters stated that "we are unable to offer you admission." I have difficulty understanding the difference. After all, deans of admissions of highly selective schools are in reality, "deans of rejection." Clearly, I have a lot to learn about marketing.x0dx0a我还要指出一点,向哈佛毕业生发表演说,对我来说是有讽刺意味的,因为如果当年我斗胆向哈佛大学递交入学申请,一定会被拒绝。我的妻子Jean当过斯坦福大学的招生主任,她向我保证,如果当年我申请斯坦福大学,她会拒绝我。我把这篇演讲的草稿给她过目,她强烈反对我使用"拒绝"这个词,她从来不拒绝任何申请者。在拒绝信中,她总是写:"我们无法提供你入学机会。"我分不清两者到底有何差别。在我看来,那些大热门学校的招生主任与其称为"准许你入学的主任",还不如称为"拒绝你入学的主任"。很显然,我需要好好学学怎么来推销自己。x0dx0a x0dx0aMy address will follow the classical sonata form of commencement addresses. The first movement, just presented, were light-hearted remarks. This next movement consists of unsolicited advice, which is rarely valued, seldom remembered, never followed. As Oscar Wilde said, "The only thing to do with good advice is to pass it on. It is never of any use to oneself." So, here comes the advice. First, every time you celebrate an achievement, be thankful to those who made it possible. Thank your parents and friends who supported you, thank your professors who were inspirational, and especially thank the other professors whose less-than-brilliant lectures forced you to teach yourself. Going forward, the ability to teach yourself is the hallmark of a great liberal arts ecation and will be the key to your success. To your fellow students who have added immeasurably to your ecation ring those late night discussions, hug them. Also, of course, thank Harvard. Should you forget, there's an alumni association to remind you. Second, in your future life, cultivate a generous spirit. In all negotiations, don't bargain for the last, little advantage. Leave the change on the table. In your collaborations, always remember that "credit" is not a conserved quantity. In a successful collaboration, everybody gets 90 percent of the credit.x0dx0a毕业典礼演讲都遵循古典奏鸣曲的结构,我的演讲也不例外。刚才是第一乐章----轻快的闲谈。接下来的第二乐章是送上门的忠告。这样的忠告很少被重视,几乎注定被忘记,永远不会被实践。但是,就像王尔德说的:"对于忠告,你所能做的,就是把它送给别人,因为它对你没有任何用处。"所以,下面就是我的忠告。第一,取得成就的时候,不要忘记前人。要感谢你的父母和支持你的朋友,要感谢那些启发过你的教授,尤其要感谢那些上不好课的教授,因为他们迫使你自学。从长远看,自学能力是优秀的文理教育中必不可少的,将成为你成功的关键。你还要去拥抱你的同学,感谢他们同你进行过的许多次彻夜长谈,这为你的教育带来了无法衡量的价值。当然,你还要感谢哈佛大学。不过即使你忘了这一点,校友会也会来提醒你。第二,在你们未来的人生中,做一个慷慨大方的人。在任何谈判中,都把最后一点点利益留给对方。不要把桌上的钱都拿走。在合作中,要牢记荣誉不是一个守恒的量。成功合作的任何一方,都应获得全部荣誉的90%。x0dx0a x0dx0aJimmy Stewart, as Elwood P. Dowd in the movie "Harvey" got it exactly right. He said: "Years ago my mother used to say to me, 'In this world, Elwood, you must be ... she always used to call me Elwood ... in this world, Elwood, you must be oh so smart or oh so pleasant.'" Well, for years I was smart. ... I recommend pleasant. You may quote me on that.x0dx0a电影《Harvey》中,Jimmy Stewart扮演的角色Elwood P. Dowd,就完全理解这一点。他说:"多年前,母亲曾经对我说,'Elwood,活在这个世界上,你要么做一个聪明人,要么做一个好人。'"我做聪明人,已经做了好多年了。......但是,我推荐你们做好人。你们可以引用我这句话。x0dx0a x0dx0aMy third piece of advice is as follows: As you begin this new stage of your lives, follow your passion. If you don't have a passion, don't be satisfied until you find one. Life is too short to go through it without caring deeply about something. When I was your age, I was incredibly single-minded in my goal to be a physicist. After college, I spent eight years as a graate student and postdoc at Berkeley, and then nine years at Bell Labs. During that my time, my central focus and professional joy was physics.x0dx0a我的第三个忠告是,当你开始生活的新阶段时,请跟随你的爱好。如果你没有爱好,就去找,找不到就不罢休。生命太短暂,如果想有所成,你必须对某样东西倾注你的深情。我在你们这个年龄,是超级的一根筋,我的目标就是非成为物理学家不可。本科毕业后,我在加州大学伯克利分校又待了8年,读完了研究生,做完了博士后,然后去贝尔实验室待了9年。在这些年中,我关注的中心和职业上的全部乐趣,都来自物理学。x0dx0a x0dx0aHere is my final piece of advice. Pursuing a personal passion is important, but it should not be your only goal. When you are old and gray, and look back on your life, you will want to be proud of what you have done. The source of that pride won't be the things you have acquired or the recognition you have received. It will be the lives you have touched and the difference you have made.x0dx0a我还有最后一个忠告,就是说兴趣爱好固然重要,但是你不应该只考虑兴趣爱好。当你白发苍苍、垂垂老矣、回首人生时,你需要为自己做过的事感到自豪。你的物质生活和得到的承认,都不会产生自豪。只有那些你出手相助、被你改变过的人和事,才会让你产生自豪。x0dx0a x0dx0aAfter nine years at Bell labs, I decided to leave that warm, cozy ivory tower for what I considered to be the "real world," a university. Bell Labs, to quote what was said about Mary Poppins, was "practically perfect in every way," but I wanted to leave behind something more than scientific articles. I wanted to teach and give birth to my own set of scientific children.x0dx0a在贝尔实验室待了9年后,我决定离开这个温暖舒适的象牙塔,走进我眼中的"真实世界"----大学。我对贝尔实验室的看法,就像别人形容电影Mary Poppins的话,"实际上完美无缺"。但是,我想为世界留下更多的东西,不只是科学论文。我要去教书,培育我自己在科学上的后代。x0dx0a x0dx0aTed Geballe, a friend and distinguished colleague of mine at Stanford, who also went from Berkeley to Bell Labs to Stanford years earlier, described our motives best:x0dx0a我在斯坦福大学有一个好友兼杰出同事Ted Geballe。他也是从伯克利分校去了贝尔实验室,几年前又离开贝尔实验室去了斯坦福大学。他对我们的动机做出了最佳描述:x0dx0a x0dx0a"The best part of working at a university is the students. They come in fresh, enthusiastic, open to ideas, unscarred by the battles of life. They don't realize it, but they're the recipients of the best our society can offer. If a mind is ever free to be creative, that's the time. They come in believing textbooks are authoritative, but eventually they figure out that textbooks and professors don't know everything, and then they start to think on their own. Then, I begin learning from them."x0dx0a"在大学工作,最大的优点就是学生。他们生机勃勃,充满热情,思想自由,还没被生活的重压改变。虽然他们自己没有意识到,但是他们是这个社会中你能找到的最佳受众。如果生命中曾经有过思想自由和充满创造力的时期,那么那个时期就是你在读大学。进校时,学生们对课本上的一字一句毫不怀疑,渐渐地,他们发现课本和教授并不是无所不知的,于是他们开始独立思考。从那时起,就是我开始向他们学习了。"x0dx0a x0dx0aMy students, post doctoral fellows, and the young researchers who worked with me at Bell Labs, Stanford, and Berkeley have been extraordinary. Over 30 former group members are now professors, many at the best research institutions in the world, including Harvard. I have learned much from them. Even now, in rare moments on weekends, the remaining members of my biophysics group meet with me in the ether world of cyberspace.x0dx0a我教过的学生、带过的博士后、合作过的年轻同事,都非常优秀。他们中有30多人,现在已经是教授了。他们所在的研究机构有不少是全世界第一流的,其中就包括哈佛大学。我从他们身上学到了很多东西。即使现在,我偶尔还会周末上网,向现在还从事生物物理学研究的学生请教。x0dx0a x0dx0aI began teaching with the idea of giving back; I received more than I gave. This brings me to the final movement of this speech. It begins with a story about an extraordinary scientific discovery and a new dilemma that it poses. It's a call to arms and about making a difference.x0dx0a我怀着回报社会的想法,开始了教学生涯。我的一生中,得到的多于我付出的,所以我要回报社会。这就引出了这次演讲的最后一个乐章。首先我要讲一个了不起的科学发现,以及由此带来的新挑战。它是一个战斗的号令,到了做出改变的时候了。x0dx0a x0dx0ax0dx0a x0dx0ax0dx0a
⑻ 怎样看待留学生在马里兰大学的毕业演讲
她为了凸显美国的空气清新,来夸大中国的污染。中国的确一些小的环境问题,这几年的治理之下已经好转很多了,没有女学生说的夸张到每天不戴口罩出门就生病的程度。
三、这次毕业演讲影响了学校的声誉
通过这次的毕业演讲你可以发现,很多网友的评价都是对留学生乃至学校有很大反对意见。这样子其实对他们学校的声誉也是会有不好的影响的。