当前位置:首页 » 教授导师 » 黑大俄语学院博士生导师王铭玉

黑大俄语学院博士生导师王铭玉

发布时间: 2024-07-01 00:21:12

Ⅰ 黑大俄语学院

让我来给你简单扼要的解释源一下!看到你的问题我都要崩溃了!
我是黑大俄语学院毕业的!
黑龙江大学是一个综合性大学,下设N多个学院,至今为止除了医学没有,其他的专业全都有。其他的专业我在这里就不说了!俄语学院是黑龙江大学最牛的专业,全国第一。当然是本科。省内一本,在部分省招收二本!录取分数还是比较高的。就业率100%
黑大俄语根本就没有专科!至于自考,自考和高考根本就不搭界!你多大什么时候想去符合条件交钱就可以去的,和黑大俄语学院基本就没多大关系!
希望我的答案对你有帮助!不要再让我崩溃!

Ⅱ 生命不息,学术不止——追忆恩师张会森

      恩师张会森先生离开我们已有八年了。2011年4月28日,先生因心脏病突发不幸辞世,享年78岁。那天,先生日夜工作的黑龙江大学校园网首页变为灰黑色,俄语学院的师生各个难掩惋惜之情。惊闻噩耗,作为先生的学生,我更是陷入无比悲痛之中:先生虽年事已高,可他一直健康而硬朗。后来想想,先生夫人汤亚茹已于三个月前过世,想必两人伉俪情深,先生不忍夫人独行便追随而去了吧……

      那一年,我博士毕业已有十余载,算上毕业后的岁月,我们师生缘分也有16年了。先生的夫人汤亚茹曾是我的大学老师。可以说,我与两位老师的情分还真是不浅。我还与他们的两个女儿,张晓丹、张晓青结下了深厚的情谊,直至今日。我性格内向,父母家在外地,逢事都愿跟他们倾诉。他们也待我如己出,在我的成长中常常给我出主意。汤老师还常说我就是她家的三丫头!他们对我的关心,我此生难忘。

      汤老师是我就读哈师大本科时的俄语老师。她不凡的气质,流利的俄语,条理分明的讲课,都给我这个初窥门径的大学生留下深深的印象。八五年本科毕业那年我被保送去了北京师范学院免试攻读俄罗斯文学方向的硕士。那时候通讯不如现在方便,我很长时间没有与汤老师联系。八八年硕士毕业后我如期回到师大任教。九五年我想报考黑大博士,但黑大博士点当时还没有俄罗斯文学研究方向,经与汤老师联系,我决意报考张会森老师的俄语修辞学方向,专攻文学修辞学。那年去老师家做客,两位老师热情地接待了我这个“失联”了多年的学生。他俩对我还是蛮认可的,汤老师还夸我大学时代学习成绩名列前茅,稍加努力考上博士是不成问题的。不过,文学修辞学对彼时的我来说,完全属于陌生的学科,为此我深感底气不足。但如今看来,一切都是命中注定。可以说,正是得益于博士阶段对俄语修辞学等语文学领域的知识积累,我后来才顺利地走上了更广泛的语文学学术道路。文学硕士的基础,修辞学博士的功夫,再加上语言学的底子,集文学、修辞学、语言学知识于一体,使我博士毕业后又顺理成章地走上了文学理论研究领域。

      就这样,1995年秋,我如愿地考入了黑龙江大学俄语学院读博,开始师从张会森教授。那个时候,张老师是黑龙江大学俄语语言文学学科带头人,教育部百所人文社科研究基地——黑龙江大学俄语语言文学研究中心学术委员,台湾中国文化大学俄文系客座教授,中国修辞学会、中国中外语言文化比较学会常务理事,全国文学语言研究会顾问,《外语与外语教学》等机构顾问。记得,我刚入学时,张老师大概六十岁左右,他身材魁梧,精神矍铄,看上去总是红光满面的;他腰板笔直,健步如飞,每次跟他并行的时候,我都要碎步紧随他一路小跑。他在学术界大名鼎鼎,可谓俄语界“大咖”级人物。特别是他与华邵老师、信德麟老师编译的简编版《80语法》驰名俄语圈,而他本人独著的《最新俄语语法》(商务印书馆,2000)已成为俄语界扛鼎之作,诸多学子慕名而来。张老师性情傲然,是一位很有主见的人,对待学生也颇为严厉,常常不怒自威,弟子们包括我都有些怕他。不过,生活中的他却是个幽默风趣的人……他声音洪亮,俄语娴熟,随口说出好多深奥的名言,无不给人一种神秘之感。

      文学修辞学是一门古老又历久常新的学科,但在当时的俄语界尚属于冷门方向,高校俄语学科博士点开设此方向的并不多。先生本来是俄语界语法学大师,他的名气就来自于俄语语法学,但先生学术兴趣广泛,酷爱文学及翻译,又称得上是一位翻译大家。如,他曾翻译过《屠格涅夫全集第七卷》(河北教育出版社,1994)、《托尔斯泰夫人日记》(中国社会科学出版社,1982)、《一日长于百年》(艾特玛托夫著)等。九十年代以后,老师就开始专门从事文学修辞学研究,完全称得上是国内俄语学界这门学科的元老。他对这门新兴学科有着很深的造诣,研究成果颇丰。老师在俄语语法学上令人瞩目的成就姑且不说,他在修辞学,包括文学修辞学领域,就出版过引领学术前沿的学术专著,其中《修辞学通论》(上海外语教育出版社,2002),自问世以来就成为我国第一部供外语院校俄语语言文学专业研究生使用的修辞学教材和重要的学术参考资料,他发表过的许多高层次学术论文,如“苏联的修辞学研究”(1983)“八十年代以来的苏联修辞学”(1988)、“世纪之交看修辞学:回眸与前瞻”(1998)等至今依然是国内俄语学界该领域的卓越的学术佳作。老师在俄语语法学、修辞学、文学翻译等研究领域造诣深远,给后人留下了无比丰厚的学术遗产。

      先生是一位令人尊敬的师者。我读博期间,先生专门给我们开过文学修辞学这门课,他讲起课来逻辑缜密,理论颇深。读到博士时我才真正懂得了理论素养对于做学问的重要性。可能是由于在职学习的缘故,那时的我求知欲望极强,跟着老师学习起来从不觉得枯燥。老师用俄语原文教材给我们上课,这对于我们阅读和理解俄语文献大有裨益。那些年,我如饥似渴地学习,老师教会了我如何理解文学、修辞学和语言学之间的关系,我也逐渐了解了文学修辞学的研究内容、任务和方法。在先生的悉心指导和引荐下,我阅读了大量的有关语言学、修辞学、文学修辞学、文学作品分析等中俄文书籍,潜心钻研了大量的俄文原版著作,如俄语文学修辞学、风格学等论著,正是从那时起,我逐渐接触了一些俄罗斯著名学者的相关著作,如维诺格拉多夫院士的文学风格学、形式主义文学本体论、结构主义诗学、文学文本分析法等理论及方法论……还阅读了黑龙江大学出版的系列博导文集,包括《张会森文集》。在黑大学习期间,我对那些如今早已不在岗而其人格魅力和学术精神却影响了几代人的前辈们感到无比的钦佩,对他们那深厚渊博的学术思想、宽广的学术视野感到无比的崇敬!如今,我博士已毕业20余年,可以说在黑大学习的那三年半,是我人生成长、学业受益最多的几年。应该说,是黑大培养了我们,是前辈引领了我们,使我们毕业后真正走上了学术之路,成为了今天的我们——他们的接班人。

      由于我原本是汤老师的学生,再加上读博后我学习比较刻苦、勤奋,头脑也算聪明,先生对我这个弟子还算满意。我是在职读博的,读博第二年我在师大还评上了副教授。老师对这一切虽不明说什么,但看得出他喜在心头。那几年,与我同门的有过几位师兄妹,其中最让先生欣慰的就是我的大师兄王铭玉。不过他是在我入学前刚好毕业,也算是我的“擦肩而过”的师兄吧。从先生的夸赞中我了解了他,并且十分崇拜和仰慕这位大师兄。作为先生的得意门生,王铭玉毕业后也成了俄语界知名学者,还当过黑大俄语学院的领导,老师没少为他而自豪过,特别是师兄后来还当上了天津外国语大学副校长。我博士学习期间还结拜了其他师兄妹,其中有一位叫赖天荣的师兄,他学习非常刻苦,善于钻研,对学术精益求精;再就是李树金同学,后来由于张老师退休不再指导博士,就被转到其他老师门下;据说,现工作于哈工大的王立众老师,在我毕业后也考上了张老师的博士;而跟张老师最近的就是,现工作于黑龙江大学俄语学院的赵洁师妹。老师去世后,赵洁继承了老师的衣钵,继续从事老师的未竟事业——国家社科重点项目研究工作。我们都是先生的同门弟子,我们因先生而结识,因共同的理想而结缘。现如今,除了大师兄、小学妹,还有立众老师,其他几位同学都联系不多,据说,赖天荣同学后来因工作保密,不便外联;而李树金同学毕业后有机会在俄罗斯中国大使馆做过外交官员,工作屡获佳绩。在此,我想师兄妹们一定与我一样,都无比深切地怀念着先生……

      先生永远是我学术道路上的引路人。老师的书房是我在黑大学习时经常光顾的地方。每次站在他的书柜前,浏览里面摆放的丰厚的藏书,都会令我目不暇接,语言学、文学、修辞学,汉语的,俄语的,古今中外,各种藏书琳琅满目。那时我想,老师怎么读了这么多书啊!令我非常难忘的是,我从老师那里借过的书里都留有他精细的、极有个性的笔迹。从阅读的图书中就能看出,老师是一位一丝不苟、精益求精的学者!应该说,我是沿着老师读过的书籍,循着老师书中留下的标记不断前行的!我是如此的幸运,伴随着老师勾画过的印记取着经!学高为师,身正为范,老师的博览群书技能为学生树立了榜样,也为学生在学术探索之路上指引了迷津。如今想想,先生给与我最大的影响恐怕就是读书方法的培养和科研能力的练就。以至于后来也成为教授、硕博士导师的我,会经常跟我的学生们说:学习方法在科学研究中是如此重要,读书能力,特别是心得能力,这是做学问的最重要的保障之一。

      读博期间,老师在学习和科研上给与我的绝不仅限于此。从他的言传身教中我学会了独立思考、解决问题的能力,而从他严肃教诲甚至有时厉声批评中我又有幸地收获了如何更合理、有效地做学问的宝贵经验。在论文的选题、开题和撰写过程中,老师一方面不吝赐教于我,另一方面又不失适宜地启发、提醒甚至鞭策于我,如何在做学问出现瓶颈的逆境中学会苦思和醒悟,而这对于一个当时科研才刚刚起步、急待成长的我而言是受益匪浅、弥足珍贵的。常常是,老师看过我写的论文稿子后,并不是像我所期盼的那样逐句逐字地给我修改,而是在“冷冻”一段时间后返还给我,并总是若有所思地提出了一些悖论性甚至犀利性的问题,还针对于此向我布置新书目,让我自己独立思考,独自解决如何增减内容。坦白地讲,当时的我急需老师为我改稿并帮我发表,但正是老师的一次次“退稿”,才使我没能在自己科研尚不成熟的情况下就毫无意义地匆匆投稿。其实,当时的我,多少有些茫然,甚至不解,没能完全领会老师严格要求我治学严谨的良苦用心。离开老师之后,当我成为人师、人导之后,我才真正地体会到了做学问的道理,科学研究需要一丝不苟、严谨细致,不能草率行事,更不能是急功近利。现在,我深深地体会到“文章是改出来的”这句话的背后意义。

      进入两千年以后,老师因年事已高,不再指导博士了。然而他离岗并不离职,退休也并不退业。他对学术始终有一腔热血,从未离开过科学研究。他一直发挥着自己的余热:全国各地经常邀请他出席一些学术活动,为高校做一些学术讲座,他还经常参加各种规模的学术研讨,一如既往地为大会致辞、做学术报告。他在俄语界早已成为青年学子的学习楷模、效仿的榜样。毫不夸张地说,他的学术人格魅力使他成为无数中青年粉丝崇拜的男神……

      说实话,老师本来可以停歇下来、安享晚年,可他却选择了对学术的不离不弃。去世前的那年春天,学校分给了他一套高档房子,装修已结束,本来可以享受天伦之乐,可他却把心思依然放在了科研工作中。他不忘初心,情愿与书海为伴。他太累了……据说,心脏病突发前几天,他还在为不久即将召开的一个学术研讨会做大会发言准备,日夜撰写着发言稿。那天在为老师料理生前遗物时,我们发现,他的书桌横竖放着各种学习资料,摆着他亲笔勾画过的各种稿纸,还有翻开着的、没来得及合上的《俄汉大辞典》……见字如见人,我们无不为老师在科研工作中的老黄牛精神所动容。尽管他平时看上去依然硬朗,可毕竟已是78岁的老人了。他甚至还在主持国家社科重点项目这么艰巨的任务!老师真是一位生命不息,学术不止的人,一位永远学术长青的人!老师把自己的一生都献给了俄语教育事业,把自己的生命献给了永无止境的学术研究。他不仅是黑大俄语学科的前辈,更是全国俄语学科的一面旗帜。

      时过境迁,物是人非,老师生活在另一个世界已有八年。如今,我沿着老师指引的道路砥砺前行,不断进取。每当我工作中取得了些许进步、获得了点滴成绩时,我都会想起老师,想起他对我的教导和栽培。这几年来,我在师大工作中一直以先生为楷模,在先生精神的鼓舞下也获得过国家社科项目,获得过省级科研成果奖励,还评上了省级教学名师。我想这一切都归功于先生的培养和启迪。此时此刻,我的心里千回百转,思念之情油然而生。恩师仿佛又回到了我的身边,他的音容笑貌萦绕在我的眼前。回忆往事,倍感思念。恩师永远地离开了我们,而他的精神却永存于我们心中!以此纪念我的恩师张会森先生逝世八周年。

Ⅲ 黑龙江大学的俄语专业怎么样

81% 的就业率---黑龙江大学俄语学院历史悠久、积淀深厚、综合实力雄居全国前列,享有“全国俄语根据地”之美誉。目前该院拥有博士、硕士学位授予权以及全国俄语专业首个翻译专业硕士学位授权点,设有外国语言文学一级学科博士后流动站,建有国家教育部百所人文社科研究基地——俄罗斯语言文学与文化研究中心,具有中俄政府对设的三个俄语中心之一,与俄罗斯远东大学共同成立了首个中俄联合研究生院。该院现拥有一支学历层次较高、年龄结构优化、职称结构合理、知识结构相称、学源结构理想、理论与实践结合的教学、科研人员队伍,整个教学团队共29人,其中教授10人,副教授7人,讲师6人;其中,博士生导师10人,硕士生导师13人,已获博士学位的17人。教师中有国家级名师2人,省级名师3人,校级名师8人,全国、省级专业学会会长、副会长、常务理事、理事等多人。在读全日制本科学生586余名,各种成人教育学生200余名;在读硕士生268余名,博士生42名,博士后在站人员12名。近几年,学生就业形势向好,连续五年81%以上的高就业率以及较高的学术声望使该专业成为全国考生热选的对象。

俄语语言文学学科是国家重点学科,始建于1941年,是我国高校俄语语言文学学科中历史最悠久、层次最齐全、队伍最厚实的学科之一。历经71年的发展,已为国家培养了本科、硕士、博士以及博士后等多层面的俄语专业人才逾万名,其中省部级领导10余名,将军10余名,资深外交家、驻外大使10余名,近百名俄语专家、教授,荣获“中国资深翻译家”称号的专家20余名。李锡胤、华劭、金亚娜、张家骅、王铭玉、邓军先后获得世界俄语教师联合会及俄罗斯文化部颁发的普希金奖章,邓军、张家骅分别登上国家级教学名师的领奖台。迄今为止,编写并出版了近100部专著、译著、教材、词典,发表科研论文近10000篇。该团队2006年被评为黑龙江省优秀研究生导师团队,2007年又被评为“2007年国家级优秀教学团队”,同年,俄语专业被评为“国家级特色专业”。2009年俄语学科成功申报国内首家俄语翻译硕士专业学位授权点,同年,俄语教学团队入选“60位新中国成立以来‘感动龙江英才(团队)’”;2010年“现代俄语”被评为国家级精品课;2010年获得省外国语言文学一级学科博士点并获批在本科阶段开设翻译专业;2011年5月获得黑龙江省优秀博士后流动站光荣称号。

俄语学院所有教师均具有国外进修学习经历,经验丰富,教学水平一流。科研方向齐全、科研项目层次高、科研成果丰硕,拥有国家级精品课程3门, 省级精品课程4门。目前已完成和正在完成3套(共计10部)国家级规划教材的建设,教师国内外学术交流和讲学活动频繁。另外,学院常年聘请7-10名外籍教师和多位客座教授承担各个层次的授课和指导任务,有力地促进了教学和科研水平的提高,为我国俄语人才的培养做出了卓越的贡献。

该院拥有世界非俄语国家最大的俄语图书资料中心。现有俄文藏书1.2万册(其中许多是俄语语言文学研究方面的国内孤本),外文期刊40余种,这已成为俄语学科科学研究的坚实基础和重要保证。除设有专门电化语言实验室外,还设有自己的多媒体教室、同声传译训练中心和学生自主活动中心,学生可以直接登录俄文网站。此外,每个教室还装有接收俄罗斯广播电视节目的卫星天线设备和闭路电视,具备一流的教学和科研条件。

俄语专业

培养目标:本专业培养基础扎实、言语技能熟练、适应性强、综合素质高,能运用俄语从事外事、外贸、教学、科研、文化、经济、军事、旅游等领域工作的专门人才。

主要课程:实践俄语、俄语视听说、俄语口语、俄语阅读、经贸俄语、翻译理论与实践、俄汉互译、俄语写作、俄语语言理论、俄罗斯国情、俄罗斯文学史、俄罗斯文学概论、俄罗斯文化、中俄关系等,并开设大量选修课供学生选修,近年来又开设了俄英双语方向和俄罗斯学研究方向课程。

该专业文理科考生均可报考。

翻译专业

培养目标:本专业培养基础扎实,言语技能熟练,具有良好的俄语和汉语功底,能掌握口、笔译理论和技能,知识面广,适应性强,综合素质高,具备良好中外文化修养,国际化视野宽阔,能在外事、外贸、文化、经济、军事、旅游、金融、科技交流与合作等领域从事口、笔译工作的应用型专业翻译人才,并为培养在教学、科研等领域从事教学和研究的高层翻译专业人才打下坚实的基础,为更高层次的学习和研究输送优秀人才。

主要课程:除了“俄语专业”的绝大多数课程外,本专业还注重理论与实践的结合,开设有助于提高学生实际翻译技能的课程,主要包括:中外翻译史、翻译理论、俄译汉、汉译俄、口译、同声传译、经贸翻译、科技翻译、法律翻译、媒体翻译、外事外交翻译、文学翻译、影视翻译等,并开设大量选修课以扩大学生的知识面和视野。

Ⅳ 【求助】黑龙江大学研究生分析化学都有哪些老师

付宏刚 霍丽华 井立强 史克英 高山(无机)

加我网络Hi,我朋友是黑大学分析的。

Ⅳ 请问 黑大俄语学院的院长和副院长有几个都是谁哦

院长:王铭玉

书记:郝斌

科研副院长:孙淑芳

教学副院长:贾旭杰

行政副院长兼副书记:李石

王铭玉,博士,博士生导师,1958年生于河南洛阳。1982年毕业于解放军外语学院,获学士学位,1989年获硕士学位;1993年毕业于黑龙江大学,获博士学位,长期从事俄语教学和研究工作。全军优秀硕士学位论文指导教师(2003年);黑龙江大学教学名师(2006年),“龙江学者”特聘教授(2007年)。
现为黑龙江大学校长助理、俄语学院院长、外国语言文学博士后流动站站长、《外语学刊》主编,兼任全国语言与符号学研究会副会长、中国俄语教学研究会秘书长、中国高校功能语法教学研究会理事,《中国俄语教学》编委、世界文化艺术研究中心研究员暨大型国际交流系列书刊特约顾问编委、南京师范大学外语学院兼职研究员、青岛海洋大学外国语学院兼职教授,哈尔滨师范大学客座教授、普通高等学校人文社会科学重点研究基地黑龙江大学俄语语言文学研究中心兼职研究员。

孙淑芳教授,博士生导师,1963年3月生,黑龙江省黑河市人。1984年获文学学士学位,1987年获文学硕士学位,1998年获文学博士学位,1994年破格晋升为副教授,1999年晋升为教授。1995年9月-1996年9月由国家教委公派到莫斯科普希金俄语学院作访问学者。2003年9月-2004年3月由国家教育部公派在国立莫斯科大学语文系高访。2005年获黑龙江省留学人员报国奖,现任俄语学院副院长、教育部人文社政司主办电子版期刊《俄语语言文学研究》副主编、俄语语言文学学科后备带头人。
多年以来一直工作在教学第一线,主讲多门本科生、研究生课程,主要有:高年级实践俄语、经贸俄语、俄语阅读、俄语听力;俄语语用学(研究生)等。已发表学术论文40余篇,出版学术专著一部:《俄语祈使言语行为研究》(黑龙江人民出版社,2001年);合著一部《俄罗斯当代语义学》(商务印书馆,2003年);主编《俄语语言文学研究》(外语教学与研究出版社,2002年)。主编或参编教材10部:《经贸俄语》(主编,黑龙江教育出版社1993年);《俄语阅读》第2册(主编,哈尔滨工业大学出版社2006年);《俄语阅读》第5册(主编,哈尔滨工业大学出版社2007年);《原苏联概况》(黑龙江教育出版社1995);《俄语3-4册参考答案》(外语教学与研究出版社1996年);《新编俄语经贸文选》(主编,黑龙江人民出版社2005年);《新编俄语经贸信函》(主编,黑龙江大学出版社2007年)等。
主持国家社科基金项目一项《言语行为的理论研究与功能意向类型》(2007) ;参与完成教育部人文社会科学重大项目一项《俄罗斯当代语义学》,主持教育部人文社会科学重大课题一项《俄汉语义对比研究》;主持黑龙江省高校骨干教师支持项目一项《言语行为的理论研究研究》;主持国家级教育改革项目一项《外语专业研究生教育的新要求和新挑战研究》。多次夺得国家级和省级科研奖励。
主要研究方向:俄语语义学、语用学、俄汉语对比研究

贾旭杰,硕士生导师,副教授。1969年生于黑龙江省。1994年毕业于黑龙江大学俄语系,获硕士学位,曾留学俄罗斯、伊尔库茨克国立大学、普希金俄语学院和圣彼得堡国立大学。始终从事俄语教学和心理语言学、外语教学理论与实践的研究工作。现任黑龙江大学俄语学院副院长。
主要著述:《俄罗斯的言语生成模型理论》载《解放军外国语学院学报》,2001年,第三期;《Синтаксические модели в обучении говорению на русском языке в китайской аудитории》//《Современная русистика:проблема, пути решения》том 1.,2002;
《Проблема выбора слова, адекватного речевой ситуации, в речи китайских студентов》//《Материалы XXXI всероссийской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов》том 6.,2002;《“言语活动”与“说”》载《俄语教学与研究论丛》第十七辑,2007年;《维果茨基对心理语言学研究的贡献》载《俄语教学与研究论丛》第十七辑,2007年等。
参加编写《俄语》第一册,1999年,外语教学与研究出版社:《俄语社科阅读文萃》, 哈尔滨工业大学出版社,2004年3月;《世界概览——俄罗斯卷》,哈尔滨工业大学出版社,2004年4月;《高级俄语视听》,黑龙江人民教育出版社,2005年。
立项情况:
参与《俄苏心理语言学研究》,国家教育部人文社科重大科研项目;主持《俄语言语生成研究》,黑龙江省海外学人项目;主持《应用心理语言学与俄语教学》,黑龙江大学博士启动基金项目;参与《知识经济时代的外语教学》,黑龙江省十·五社科项目;参与《教育管理中贯彻“以人为本”原则研究》,黑龙江大学2004年管理科研项目;
主持《双语教学理论与实践》,黑龙江大学教改项目。
获奖情况:2003——2005学年度黑龙江大学优秀教学质量奖
主要研究方向:心理语言学、外语教学理论与实践、语言与文化

Ⅵ 黑大 俄罗斯语言与文学研究生 的导师 都有哪几位

李锡胤 华劭 张家骅 金亚娜 郑述谱 李传勋 陈国亭 邓军 王铭玉
郝斌 孙淑芳 郑永旺 荣洁 薛恩奎 傅兴尚

Ⅶ 哈尔滨那里有俄语学历全日制

黑龙江大学
黑大的俄语在全国俄语类专业中排名第一。

黑大俄语学院简介
该院设有俄语专业,拥有博士、硕士学位授予权,具有外国语言文学学科的博士后流动站,设有国家教育部百所社科人文研究基地俄语语言文学研究中心,具有中俄政府对设的三个俄语中心之一。2006年1月,经教育部批准,黑龙江大学与俄罗斯远东大学成立了联合研究生院,共同培养硕士、博士研究生。俄语语言文学学科是国家重点学科,始建于1941年,是我国高校俄语语言文学学科中历史最悠久、层次最齐全、队伍最厚实的学科之一。拥有教学、科研人员52名,其中教授21名,副教授17名,讲师14名。
黑龙江大学俄语学科具有较高的知名度。先后有华劭、李锡胤、金亚娜、张家骅获得俄罗斯普希金奖章;本学科带头人王铭玉教授(博士生导师)系黑龙江大学校长助理、俄语学院院长、俄语中心主任,任中国俄语教学研究会副会长、《外语学刊》主编、全国语言与符号学研究会副会长,外国语言文学博士后流动站站长、国内5所大学和研究机构的兼职教授和研究员。学科带头人邓军教授(博士生导师)系教育部外语专业教学指导委员会委员、黑龙江省学位委员会委员、黑龙江省对俄交流协会副会长、国家级教学名师。2003年,“俄语实践”课程被评为“全国精品课程”;2004年由本学科支撑的外国语言文学一级学科在全国评估中名列第四,2005年本学科在黑龙江省重点学科评估中获得优秀。此外,很多学科成员受聘担任全国性各类学会的副会长、秘书长、常务理事、理事等重要兼职,以及《外语学刊》、《当代语言学》、《中国外语》、《中国俄语教学》等知名学术期刊的主编、副主编、顾问委员会委员、编委会委员等。
该院图书资料丰富,电化教学设备先进,除设有专门电化语言实验室外,院内设有自己的多媒体教室,学生可以直接登录俄文网站,此外,每个教室还装有接收俄罗斯广播电视节目的卫星天线设备和闭路电视,具备一流的教学和科研条件。

俄语专业
培养目标:本专业培养基础雄厚、适应性强、综合素质高、能熟练运用俄语从事外事、教育、科研、文化、经济、贸易、军事、旅游等领域工作的专门人才。
主要课程:实践俄语、俄语阅读、俄语视听说、俄语写作、俄译汉、汉译俄、口译、俄罗斯国情、俄罗斯地理、俄罗斯历史、俄罗斯文学史、俄罗斯文学作品选读、俄罗斯艺术文化简史、俄语词汇学、俄语词法学、俄语句法学、俄语修辞学、现代俄语概论、英语、计算机基础等,并开设大量选修课供学生选修。该专业文理科考生均可报考。

更多的信息可以浏览他们的网页:http://210.46.103.30/

我以前的一个同学就是黑大俄语本科毕业的,毕业找工作相比很容易。

热点内容
山东的艺术类大学排名 发布:2024-07-02 21:48:49 浏览:292
自考本科学分是怎么算的 发布:2024-07-02 21:37:51 浏览:464
厦门大学材料专业排名 发布:2024-07-02 21:29:05 浏览:52
大学生毕业在农村养猪 发布:2024-07-02 21:12:35 浏览:679
2015广州大学城总人数 发布:2024-07-02 21:05:03 浏览:158
河北海洋大学新校区 发布:2024-07-02 21:04:06 浏览:818
安徽大学申请宿舍 发布:2024-07-02 21:01:01 浏览:264
青海民族大学招生办电话 发布:2024-07-02 20:37:52 浏览:338
上海交通大学会计专业 发布:2024-07-02 20:14:55 浏览:146
自考本科考验 发布:2024-07-02 20:10:35 浏览:872